Exemples d’usage de "crumb" en anglais avec traduction en russe

<>
I just ate a croissant crumb that I found in my bra. Я только что съела крошки круассана, которые я нашла в своём лифчике.
When it gets to about 160 degrees, the proteins all line up and they create structure, the gluten structure - what ultimately we will call the crumb of the bread. Когда доходит до 160 градусов Цельсия, белки выравниваются, и создают структуру из клейковины, то, что, в конце концов, мы будем называть мякишем хлеба.
He picked up a crumb of our black bread, shook his head and dropped it. Подобрала крошку нашего чёрного хлеба, помотала головой и выплюнула.
Dandruff and crumbs in the beard. Перхоть и крошки в бороде.
These frozen juggernauts grind down mountains, crumbling rock like biscuit crumbs. Эта ледяная мощь размалывает горы, кроша камни, как печенье.
She was brushing crumbs off my shirt. Она просто стряхнула крошки с моей рубашки.
Then she reads MY paper and eats breakfast, getting crumbs over as much of the table as she can, all while I'm trying to work. Затем она читает МОИ бумаги и ест завтрак, и крошит, как может, по всему столу, а я в это время пытаюсь работать.
You want me to look for crumpet crumbs? Хочешь, чтобы я поискала крошки от пончиков?
Jean-Louis, inside this envelope are crumbs of chocolate. Жан-Луи, внутри этого конверта находятся крошки шоколадных конфет.
Two empty beer bottles and the crumbs from your hoagie? Две пустые пивные бутылки и крошки от твоего сэндвича?
Go get the hand vacuum and clean up your couch crumbs. Пойди возьми ручной пылесос и вычисти диван от своих крошек.
She left these crystals along her path, like bread crumbs, to mark the way back. Она оставила эти кристаллы на своем пути как хлебные крошки, чтобы найти потом обратную дорогу.
Max, them going down right after the death of the cupcake giant, "Crumbs," is scary. Макс, то, что они закрылись сразу после краха гигантской сети "Крошки", просто жуть какая-то.
Yeah, and I'm picking up a high concentration of Yersinia pestis in the remaining crumbs. И я засёк высокую концентрацию чумной палочки на оставшихся крошках.
Either you're intentionally leaving bread crumbs, or you've gotten really bad at covering your tracks. Либо вы намеренно оставляете хлебные крошки, либо вы действительно плохо заметаете следы.
So you put the bread crumbs, the garlic in the steak and you roll it up with the toothpicks? Значит вы добавляете хлебные крошки, чеснок в мясо и заворачиваете их зубочистками?
My favorite being, "Cheese crumbs spread before a pair of copulating rats will distract the female, but not the male." "Сырные крошки, рассыпанные перед парой совокупляющихся крыс, отвлекают самку, но не самца".
So vivid, I had a look round to see if there were any crumbs in the bed, but there weren't. Сон был таким ярким, что я посмотрел вокруг, не осталось ли крошек в постели, но там их не было.
Uh, this was the seat I was going to sit in but didn't because there were cracker crumbs on it. Это место, где я собирался присесть, но не сел, потому что на нем были крошки от крекеров.
For example, while you make the chocolate chip cookies, there might be leftovers, such as crumbs, or some of the cookies may be over or under baked. Например, в процессе изготовления печенья с шоколадной крошкой возможны остатки, такие как крошки либо отдельные недопеченные или перепеченные печенья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !