Exemplos de uso de "cry" em inglês com tradução "расплакиваться"

<>
Fox, I'm gonna cry. Лисичка, я сейчас расплачусь.
Did you think I'd cry in gratitude? Думал, я расплачусь от умиления?
My, oh, my, I wanna hang my head and cry. О, мне охота схватиться за голову и расплакаться.
And then you made me cry in front of a roomful of people. А потом я расплакалась из-за тебя в полной людей комнате.
This is so nerdy, but this made me cry when I discovered this. Это так скучно, но когда я пришла к этому выводу, я расплакалась.
Upon hearing the news, she burst out crying. Услышав новости, она расплакалась.
I threatened him and he cried and sobbed like a girl. Я пригрозил ему, а он расплакался, рыдал, как девчонка.
Yes, if baby Eve starts crying or the house catches on fire. Да, если малышка Ева расплачется или в доме вспыхнет пожар.
All through that one year, my mother never cried one time, not once. И за весь этот год моя мать ни разу не расплакалась, ни единожды.
Once in the elevator, I broke down crying, which I continued to do as I walked home to my apartment in the east 70s. Войдя в лифт, я расплакалась и рыдала всю дорогу до дому.
And if a woman nearly cried or had a meltdown on live TV, you'd be hearing terms like "hysterical" and "unbalanced" being tossed around. А если женщина почти расплакалась или сорвалась в прямом эфире, то ничего кроме "истеричка" и "неуравновешенная" не услышишь.
When I went inside and asked the waitress if we could borrow a tablecloth and a candle for a little romantic Valentine's dinner, I mean, she almost cried. Когда я вошел и спросил у официантки, можем ли мы одолжить скатерть и свечу для небольшого романтического ужина в День святого Валентина, она почти расплакалась.
I would've thought that you were crying because you and Blaine used to talk about how this was your dream to sing this song to each other at your wedding. А я уж было подумала, что ты расплакался, потому что ты и Блейн когда-то обсуждали, что оба мечтали исполнить эту песню на вашей свадьбе.
Anyway, I cried and I ran, and I ended up going to a pub and getting drunk, and I looked over, and I saw two little wheels underneath the stall, and I ended up having sex with Stephen Hawking. Ну вот, я расплакалась и убежала, и в конце концов оказалась в пабе и я уже пьянела, я огляделась вокруг и увидела пару маленьких колесиков под стойкой бара.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.