Ejemplos de uso de "cut strip method" en inglés con traducción al ruso

<>
First, we cut up our friend, then we strip out the disease-prone human DNA and create a pure strain of alien nucleic acids. Для начала, мы расчленим нашего друга, затем, мы уберём предрасположенную к заболеваниям человеческую ДНК и создадим чистопородную линию инопланетных нуклеиновых кислот.
The situation became more critical on 19 January, when Israel decided to impose a total cut on fuel supplies to the Strip in response to a series of rocket attacks by Palestinian militants against southern Israel over several days. Еще более критической ситуация стала 19 января, когда Израиль принял решение полностью прекратить поставки топлива в сектор в ответ на ряд ракетных нападений палестинских боевиков на южную часть Израиля, продолжавшихся несколько дней.
In the Payment method form, on the Action strip, click Card setup. В форме Способ оплаты в области Панель действий щелкните Настройка карты.
The current method used to determine the allowable cut is based on a traditional sustained yield approach: takes into account rotation length, average species composition, forest structure according to the site indices and the existing distribution of age classes. Используемый в настоящее время метод определения учетной лесосеки основывается на традиционном подходе к устойчивому выходу продукции: принимается во внимание продолжительность ротации, средний состав видов, структура леса и соответствующие показатели участков и возрастные параметры.
Israel has bulldozed all farmland on the border strip, which is 100 kilometres long, and has cut down tens of thousands of citrus and banana trees, thus destroying the economic livelihood of the residents. Силы Израиля разрушили бульдозером все сельскохозяйственные угодья на пограничной полосе, длина которой составляет 100 км, и спилили десятки тысяч цитрусовых и банановых деревьев, уничтожив тем самым экономическое благосостояние местных жителей.
1/This method may not accurately determine the presence of corrosive materials if the sample contains corrosion inhibitors or other chemicals which diminish the corrosivity of the sample to the copper strip. 1/Данный метод, возможно, не позволит точно определить присутствие коррозионных материалов, если в отобранной пробе содержатся ингибиторы коррозии или другие химикаты, снижающие коррозионную активность пробы по отношению к меди.
This method may not accurately determine the presence of corrosive materials if the sample contains corrosion inhibitors or other chemicals, which diminish the corrosivity of the sample to the copper strip. 2 Возможно, этот метод не позволяет точно определить наличие коррозионных материалов, если в образце содержатся ингибиторы коррозии или другие химические вещества, которые снижают коррозионную активность образца на медную пластинку.
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
We will adopt your method at our school. Мы будем применять ваш метод в нашей школе.
The strong, gusty wind strived to strip the leaves off the trees. Сильный порывистый ветер норовил ободрать с деревьев листья.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up. Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method. Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
"Today's ruling ensures Louisiana women are safe from an underhanded law that seeks to strip them of their health and rights," said Nancy Northup, president and chief executive of the Center for Reproductive Rights, which sued to block the law on behalf of three of the state's five clinics. "Сегодняшнее решение гарантирует, что женщины Луизианы будут защищены от коварного закона, который стремится к тому, чтобы лишить их здоровья и прав", сказала Нэнси Нортап, президент и руководитель Центра по репродуктивным правам, которая подала иск об остановке действия закона от лица трех из пяти клиник штата.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
pork strip steak свиная отбивная
Let me cut the carrots. Дай мне порезать морковь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.