Ejemplos de uso de "damage control repair kit" en inglés con traducción al ruso

<>
I wouldn't, fat man, unless you got a puncture repair kit ready. Я бы не стал, жирдяй, если только у тебя нет ремнабора для пуза.
Putting webcams to work is just part of the damage control. Установка веб-камер является лишь частью процесса ликвидации последствий.
Like a time puncture repair kit? Типа прибор для ремонта пробоев?
To bring them to the negotiating table again is not a breakthrough, but rather an attempt at damage control. Снова посадить их за стол переговоров - это не прорыв, а "борьба за живучесть".
They use a watch repair kit. Они используют инструменты для ремонта часов.
The Xinhua reports, I believe, are best read as damage control. Я полагаю, что сообщения Синьхуа лучше всего воспринимать как своего рода чрезвычайные меры.
How about an eyeglass repair kit? Как насчет набора для ремонта стекол для очков?
I'm not doing damage control here. Я здесь не штопкой занимаюсь.
All the jokes about my puncture repair kit. Все шуточки про мой набор для ремонта проколов.
It'll take some damage control, some fence-mending, but, yeah, absolutely. Придется минимизировать вред причиненный имиджу, наладить отношения, но, да, абсолютно.
Every transmitter should be equipped with a testing and repair kit. Каждый датчик должен быть снабжен комплектом для испытания и ремонта.
They may be fine as parents, but from a press perspective, looking at damage control. Может, они и смирились как родители, но с точки зрения прессы, учитывая как потом придется заметать следы.
You know, we don't want to waste time going on the defensive, doing damage control. Знаешь, мы не хотим тратить время на защиту, очищая свою репутацию.
As well, any civilians who would like to return and help take part in damage control are welcome to do so. Кроме того, всех гражданских, которые хотели бы вернуться и принять участие в обороне, тоже милости просим.
I'm gonna call our lawyer, start trying to do damage control. Я звоню нашему адвокату, чтобы попытаться минимизировать негативные последствия.
But it is the nature of economics that when rot sets in so deeply, damage control often opens the door to utter collapse, as with Gorbachev’s reforms in the Soviet Union. Но такова уж природа экономики: если процесс разложения зашел столь далеко, восстановительные действия часто лишь ведут к полному крушению, как это произошло с реформами Горбачева в Советском Союзе.
He then assumed the European Union presidency just days after the resounding Irish “No” to the Lisbon Treaty reduced his role to an exercise in damage control at best. Затем он принял председательство в Европейском Союзе всего через несколько дней после того, как ирландцы решительно отвергли Лиссабонское соглашение, что свело его роль в лучшем случае к минимизации негативных последствий.
Then, it is years of deadly damage control, Frankensteins of sieges and surges and counter-insurgencies, and once again, no exit strategy. а потом наступают годы кровавых режимов, Франкенштейнов осад и восстаний, и контрреволюций, и снова - никаких резервных планов.
Two advisory committees of experts on alcohol and drug policy have been appointed to focus on prevention and treatment, including damage control. Для заострения внимания на вопросах профилактики и лечения, включая контроль за причиненным ущербом, были назначены два консультативных комитета экспертов по политике в отношении алкоголя и наркотиков.
If consumers start complaining about a product defect, say, a business can start the damage control without delay. Если, скажем, клиенты начинают жаловаться на некачественный товар, фирма может немедленно начать устранять дефекты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.