Beispiele für die Verwendung von "deadbeat" im Englischen

<>
And your father is not a deadbeat. И твой отец - не бездельник.
Bunch of deadbeat tenants in here. Здесь хватает злостных неплательщиков - квартирантов.
I told you I wasn't a deadbeat. Я же говорил, что я не бездельник.
Hey, you deadbeat, you owe me 50 bucks for the golf. Эй, ты, неплательщик, ты должен мне 50 баксов за гольф.
His daddy was a lush and a deadbeat. Его отец - пьяница и бездельник.
I always figured she was lying cause she didn't want me to hate my deadbeat dad. Я всегда думал, что она лгала чтобы я не ненавидел своего отца-неплательщика.
My dad's a deadbeat, but I don't roll that way. Мой отец бездельник, но я не пошёл его путём.
Laura's father was a deadbeat, and so Harrison directed me to set up a trust in her name. Отец Лауры был неплательщиком, так что Харрисон сказал мне, оформить доверие на ее имя.
I wrote you character references the last two times, and you're still a deadbeat. Я писал твою характеристику последние два раза, а ты все такой же бездельник.
You know, there's a lot of deadbeat dads out there who don't care about their families. Ты знаешь, вокруг много бездельников, которые не заботятся о своих семьях.
So only one deadbeat back there knows you're here sticking your nose where it don't belong. Значит, только один бездельник там знает, что ты здесь суешь свой нос куда не следует.
If you're going to be strict, that's fine, but be a father, don't play the deadbeat at 40. Если хочешь быть требовательным, то это хорошо, но будь отцом, а не играй в бездельника к 40 годам.
Deadbeat's gonna get half my pension. Этот бездельник хочет получить половину моей пенсии.
You clean out 407, you move out that deadbeat's stuff, and you do it now. Ты очистишь 407, ты вынесешь отсюда вещи неплательщика, и ты делаешь это сейчас.
Not to support a lot of deadbeats. А не содержать каких-то бездельников.
I'm telling you, these people, they're uncivilized deadbeats. Говорю вам, эти люди просто варвары и бездельники.
But it's from those slackers and deadbeats who don't do their job. Но это жалобы халтурщиков и бездельников которые не выполняют свою работу.
I'm a big expert on deadbeat dads, So. Я большой спец по непутёвым отцам, так что.
Yeah, we tried that, another deadbeat goes missing, big deal. Да, пытались, еще один тунеядец пропал без вести, подумаешь.
To find out that your only son is a deadbeat, a liar, a thief! Выяснить, что твой единственный сын - тунеядец, лжец, вор!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.