Exemples d'utilisation de "decompression illness" en anglais
While the treatment is common practice for burn victims, no one has ever thought to use it on victims of sudden decompression.
Такую методику регулярно применяют для лечения пострадавших от ожогов, но никто даже не думал о том, чтобы использовать ее для жертв внезапной декомпрессии.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
Clark would have seen him walking around without his helmet sealed only minutes before takeoff, and would have aborted the flight then and there, since Piantanida was supposed to be breathing pure oxygen for at least an hour before the flight to prevent decompression sickness.
Кларк увидел бы, как тот расхаживает без гермошлема за несколько минут до старта, и отменил бы полет, потому что Пиантанида должен был дышать чистым кислородом, как минимум, час до взлета, чтобы предотвратить декомпрессионную болезнь.
We've got another decompression heading toward the port pod.
По левому борту ещё в одном месте понизилось давление.
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни.
I expected to find the entire sidewall blown out, given the explosive decompression we just experienced.
Я ожидал найти полностью разорванную боковую стенку, вызвавшую взрывное сжатие, которое мы ощутили.
In our facility, we have a decompression chamber, into which we would place you or Nina on the night of a transformation.
В нашей лаборатории есть барокамера, в которую мы поместим вас или Нину в ночь трансформации.
All the control cables run here, so if it's not too big a hole, she might still fly, but the sudden decompression at 30,000 feet.
Все контрольные кабели проходят здесь, так что если дыра не слишком большая, он может продолжить полет.
Don't tell me he's late for an epidural decompression.
Только не говори, что он опаздывает на эпидуральную декомпрессию.
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité