Exemplos de uso de "deep unmanned submersible" em inglês

<>
Deep towed vehicles can be equipped for studies on archibenthic organisms, preliminary surveys for deep-sea exploration by manned and unmanned submersibles and underwater installation of observation instruments. Они могут быть оснащены для проведения исследований по архибентическим организмам, предварительной съемки с последующей глубоководной разведкой обитаемыми и необитаемыми погружными аппаратами и подводными наблюдательными платформами.
And the first time I figured out that way was in this little single-person submersible called Deep Rover. И впервые я решила эту проблему в маленьком аппарате для погружений, который называется Дип Ровер.
I first developed this technique working from a little single-person submersible called Deep Rover and then adapted it for use on the Johnson Sea-Link, which you see here. Впервые я разработала эту технику, работая в маленьком одноместном батискафе "Дип Ровер" а затем адаптировала ее для использовании на Джонсон Си-Линк, что вы и видите здесь
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой; поэтому запятая обозначает паузу.
To symbolically emphasize this point six years later, a Russian submersible carrying Artur Chilingarov, an avid explorer and then deputy speaker of the Duma, planted a rust-proof titanium Russian flag on the ocean floor 14,000 feet beneath the North Pole. Чтобы символически подчеркнуть свои притязания, шесть лет спустя российский глубоководный аппарат с Артуром Чилингаровым на борту поместил нержавеющий российский флаг из титана на дне Северного Ледовитого океана точно над северным полюсом.
Following the docking failure of an unmanned russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station. После неудачной стыковкой автоматического русского грузовика к МКС, её партнёры рассматривают вариант временной консервации станции.
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
The cockpit is inaccessible, but most of the control conduits run back here, so if you were really meant to be submersible, then your drive pods should function underwater, too, which means I could fly you from back here. Кабина недоступна, но большинство управляющей проводки проходит здесь, так что если ты действительно можешь служить подводной лодкой, тогда твои двигатели должны функционировать и под водой, тоже, что означает, я смогу улететь на тебе отсюда.
Cosmodrome Vostochny in Russia’s Far East will launch unmanned craft from the end of 2015, in line with the Roscosmos plan. Космодром «Восточный», расположенный на Дальнем Востоке России начнет проводить запуски неуправляемых космических аппаратов с конца 2015 года, согласно планам Роскосмоса.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
Inflatable habitat and mini submersible are reading 100 percent. Состояние модуля и погружного батискафа - 100 процентов.
The Armata, unveiled with much pomp before the Red Square parade last month, offers a radical feature: An unmanned turret and a capsule for the crew within the tank's body. «Армата», столь помпезно представленная всему миру перед парадом на Красной площади в прошлом месяце, в этом аспекте отличается от своих предшественников радикальным образом: весь экипаж находится в бронекапсуле, заключенной в корпусе танка, а башня необитаемая.
Tom has a deep affection for Mary. Том испытывает к Мэри глубокую привязанность.
Soon after, the Chinese Navy temporarily seized an American submersible drone in international waters. Вскоре после этого китайские военно-морские силы временно захватили американский подводный дрон в международных водах.
Captain Jeff Davis, a Pentagon spokesman, told us that the U.S. continues to fly manned and unmanned strike missions in the areas of Syria where the Islamic State is active, including strikes Wednesday in the northeastern towns of Manjib and Mara. Представитель Пентагона капитан первого ранга Джефф Дэвис (Jeff Davis) рассказал нам, что Соединенные Штаты продолжают осуществлять боевые вылеты пилотируемой и беспилотной авиации в тех районах Сирии, где проявляет активность «Исламское государство», и среди прочего в среду нанесли удары по северо-восточным городам Манджиб и Мара.
The river is deep here. Река здесь глубокая.
When I'm sitting in a submersible though, I know that I'm not unobtrusive at all - I've got bright lights and noisy thrusters - any animal with any sense is going to be long gone. Однако, когда я сижу в батискафе, я знаю, что вмешиваюсь в жизнь подводного мира. У меня яркие огни и шумные движители. Любое здравомыслящее животное будет убегать подальше от этого места.
Last year, it invested $250,000 in Double Robotics, a developer of $1,999 telepresence robots that look something like unmanned Segways with cameras. В 2012 году она инвестировала 250 тысяч долларов в компанию Double Robotics, разрабатывающую подвижную систему телеприсутствия стоимостью в 1999 долларов, которая представляет собой нечто похожее на автоматический сигвей, оснащенный камерами.
If the difference between order and chaos or preservation and ruin were the same as that between high mountains and deep valleys, or between white clay and black lacquer, then wisdom would have had no place: stupidity would also have been alright. Если бы разница между порядком и хаосом, сохранением и гибелью была бы такая же как между высокими горами и глубокими долинами, такая же как между белой глиной и чёрным лаком, - мудрости бы не было места: глупый бы тоже справился.
But even more incredible was the footage shot from the Triton submersible. Но даже более невероятными были съёмки, полученные с Тритона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.