Beispiele für die Verwendung von "default argument" im Englischen
The default value for this argument is 1.
По умолчанию в качестве этого аргумента используется значение 1.
To specify a default result, enter TRUE for your final logical_test argument.
Чтобы задать результат по умолчанию, введите значение ИСТИНА для последнего аргумента лог_выражение.
The argument for this approach is that, in the absence of a contrary agreement and prior to a default, a grantor should be free to dispose of its assets and use the proceeds to pay its obligations as they mature, irrespective of the relative priority of the security rights in such assets.
Довод в пользу этого подхода состоит в том, что в отсутствие соглашения о противном и до события неисполнения лицо, предоставившее обеспечение, должно иметь возможность свободно распоряжаться своими активами и использовать поступления для оплаты своих обязательств по мере наступления сроков их погашения, независимо от относительного приоритета обеспечительных прав в таких активах.
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
The accident was a strong argument for new safety measures.
Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML.
Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.
Notwithstanding any other provision of this Agreement, an Event of Default shall be deemed to occur when:
Невзирая на любые другие положения настоящего Соглашения, считается, что Случай невыполнения обязательств наступает, когда:
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
Только в философии можно использвать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.
In addition, your default causes us financial difficulties.
Ваш неплатеж в установленный срок чреват для нас финансовыми трудностями.
This default negativity is not without foundation.
Этот всеобщий негатив на самом деле не лишен оснований.
I had an argument with Tom about the use of marijuana.
Я поспорил с Томом на счёт использования марихуаны.
It is supposed to support macroeconomic stability — that is, to keep countries from default and contain inflation, which usually means to demand limited budget deficits, strict monetary policies, and realistic exchange rate policies.
Он должен поддерживать макроэкономическую стабильность, то есть удерживать страны от дефолта и сдерживать инфляцию, что обычно означает требование ограничения бюджетного дефицита, жесткой денежно-кредитной политики и реалистичной валютной политики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung