Ejemplos del uso de "detailed description" en inglés
        Optional: Enter a detailed description of the group.
        Дополнительно: введите подробное описание группы.
    
    
        Optional: Enter a detailed description of the criterion.
        Дополнительно: введите подробное описание критерия.
    
    
        You can optionally specify a more detailed description as well.
        Можно также ввести более подробное описание.
    
    
        See the table below for a detailed description of grayscale options.
        Подробное описание параметров оттенков серого см. в таблице ниже.
    
    
        On the Note tab, you can type a detailed description of the development.
        На вкладке Примечание можно ввести подробное описание разработки.
    
    
        Enter a unique short name and an optional detailed description for the rule.
        Введите уникальное краткое наименование, а также необязательное подробное описание правила.
    
    
        In the left pane, enter a unique short name and an optional detailed description.
        В левой области введите уникальное краткое наименование, а также необязательное подробное описание.
    
    
        Click it to select the text, and provide translations for tagline, description and detailed description.
        Выберите строку и переведите подзаголовок, краткое описание и подробное описание.
    
    
        A detailed description of the commissions and deposit times can be found on our website.
        Подробное описание комиссий и сроков зачисления можно увидеть на нашем сайте.
    
    
        Click the Description tab, and enter a detailed description of the operation in the available field.
        На вкладке Описание введите подробное описание операции в соответствующее поле.
    
    
        A detailed description of Pitcairn's constitutional arrangements is contained in document A/AC.109/1999/1.
        Подробное описание конституционного устройства Питкэрна содержится в документе A/AC.109/1999/1.
    
    
        a detailed description of the head restraint, specifying in particular the nature of the padding material or materials;
        подробное описание подголовника, в котором, в частности, указывается характер набивочного материала или набивочных материалов;
    
    
        a A detailed description of their duties was included under table 3 of A/C.5/55/13.
        a Подробное описание этих должностных функций приведено в таблице 3 документа A/C.5/55/13.
    
    
        They pointed out that each project proposal should include a detailed description and financial model of project operations.
        Они отметили, что в каждое предложение по проектам следует включать подробное описание и модель финансирования реализации проекта.
    
    
        In the Issue summary and Issue details boxes, provide a detailed description, along with your name and phone number.
        В полях Сводка проблемы и Сведения о проблеме введите подробное описание и укажите свое имя и номер телефона.
    
    
        The Code provides an extensive and detailed description of the rights and duties of the participants in administrative proceedings.
        В кодексе дается обширное и подробное описание прав и обязанностей сторон, участвующих в административном процессе.
    
    
        Please provide, as far as possible, a detailed description and statistical data concerning the various benefits mentioned in the report.
        Просьба представить, по мере возможности, подробное описание и статистические данные о различных пособиях, упомянутых в докладе.
    
    
        In the Description field, enter a detailed description of the category that helps employees understand the purpose of the category.
        В поле Описание введите подробное описание категории, которая помогает сотрудникам понять цели категории.
    
    
        Tsamboulas (2007) provides a detailed description of the multi-criteria model applied in the TEM and TER projects'Master Plan.
        В работе Цамбуласа (2007 год) дается подробное описание модели, построенной на целом ряде критериев, которая применялась в Генеральном плане проектов ТЕА и ТЕЖ.
    
    
        Those countries implementing action programmes are additionally requested to provide a detailed description of these programmes and of their implementation.
        От стран, осуществляющих программы действий, дополнительно требуется представлять подробное описание этих программ и процесса их осуществления.
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    