Usage examples of "diurnal" in English with translation to Russian

<>
MHC, out = mass of hydrocarbons exiting the enclosure, in the case of fixed-volume enclosures for diurnal emission testing (grams) MHC, out- масса углеводородов, исходящих из камеры с неизменным объемом, для испытания на выбросы в дневное время (граммы),
MHC, i = mass of hydrocarbons entering the enclosure when a fixed-volume enclosure is used for testing diurnal emissions (grams) MHC, i- масса углеводородов, поступающих в камеру, если для испытания на выбросы в дневное время (граммы) используется камера с неизменным объемом,
Interior surface temperatures shall not be less than 278 K (5 _ C) nor more than 328 K (55  C) at any time during the diurnal emission test. В любой конкретный момент дневного испытания на выбросы температура внутренней поверхности должна составлять не менее 278 К (5°С) и не более 328 К (55°С).
The hydrocarbon concentration, temperature and barometric pressure are measured to give the final readings CHCf, Pf and Tf for the diurnal test used for the calculation in paragraph 6. Производится измерение концентрации углеводородов, температуры и барометрического давления с целью получения окончательных значений CHCf, Pf и Tf для дневного испытания, используемого для расчетов, указанных в пункте 6.
The record shall show a positive indication of the beginning and end of the hot soak or diurnal emission test (including beginning and end of sampling periods along with the time elapsed between start and completion of each test). Такая регистрация должна ясно показывать начало и окончание этапов горячего насыщения или дневного испытания на выбросы (включая время, прошедшее с момента начала до момента окончания периода отбора проб, в промежутке между началом и окончанием каждого испытания).
Diurnal and seasonal (weekly and monthly) temporal patterns of emissions by aggregated sectors; данные о суточных и сезонных (недельных и месячных) временны ? х структурах выбросов в разбивке по агрегированным секторам;
These parameterizations have improved seasonal and diurnal stomatal flux estimates according to local conditions. Использование этих схем параметризации позволило улучшить оценки сезонных и суточных устьичных потоков в зависимости от местных условий.
The environmental affects may include: diurnal temperature cycling, vibration, shock, humidity, solar radiation, precipitation, sand & dust, salt spray and electromagnetic radiation. Эти воздействия факторов окружающей среды могут включать: суточные температурные циклы, вибрацию, сотрясения, влажность, солнечное излучение, атмосферные осадки, песок и пыль, солевой туман и электромагнитное излучение.
Improvements are required in spatial resolution at the European scale and in the representation of diurnal, weekly and seasonal emission profiles. Требуется повысить степень пространственного разрешения в европейском масштабе и уровень представленности суточных, недельных и сезонных профилей выбросов.
The AOPWIN calculation method indicates a half life of 47.1 hours assuming a constant diurnal OH concentration of 5 x105 cm-3. При расчете с использованием компьютерной программы AOPWIN получено значение полураспада 47,1 часа при постоянной суточной концентрации OH, составляющей 5 x105 см-3.
Take steps to sample the Earth system in such a way that climate-relevant (diurnal, seasonal, and long-term interannual) changes can be resolved. принять меры к тому, чтобы выборочные замеры в земной системе позволяли объяснять важные с точки зрения климата (ежедневные, сезонные и долгосрочные межгодовые) изменения.
The first field campaigns provided interesting high temporal resolution data that allowed investigation of diurnal cycles in the gas-to-particle partitioning for ammonium and nitrate. В ходе первых полевых кампаний были получены интересные данные с высоким временным разрешением, которые позволили изучить суточные циклы фазового разделения " газ-частицы " в отношении аммония и нитратов.
Although this behaviour was difficult to explain, it might be related to the present understanding of the equilibrium chemistry and/or the diurnal variation of ammonia emissions. Хотя такое поведение с трудом поддается объяснению, оно может быть связано с современным состоянием теории химического равновесия и/или суточных колебаний выбросов аммиака.
Further developing dynamic NH3 emission models to estimate the diurnal and seasonal changes in emission strengths from point sources (animal houses) and area sources (land spreading of animal manure). дополнительно доработать динамические модели выбросов NH3 с целью оценки суточных и сезонных изменений в интенсивности выбросов из точечных источников (помещения для животных) и диффузных источников (внесение навоза).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!