Exemplos de uso de "do damage" em inglês
I'm gonna call our lawyer, start trying to do damage control.
Я звоню нашему адвокату, чтобы попытаться минимизировать негативные последствия.
Sometimes leaders think that vision can solve most of their problems, but the wrong vision - or an overly ambitious vision - can do damage.
Иногда лидеры думают, что определенная концепция может решить большинство их проблем, но ошибочная концепция (или чрезмерно честолюбивая) может навредить.
Thinking too simplistically about solar min as a calm time “can actually do damage if space travelers and mission planners start to take it seriously,” said Guhathakurta.
Словом, если космонавты и специалисты ЦУПа считают, что солнечный минимум – время спокойное, то, по мнению г-жи Гухатхакурты, они очень сильно в этом заблуждаются.
They are continuing, particularly in the context of armed conflicts where some or all of the parties hire mercenaries to boost their military might and capacity to do damage.
Эта деятельность по-прежнему расширяется, особенно в контексте вооруженных конфликтов, когда одна или все стороны прибегают к вербовке наемников, с тем чтобы укрепить свою военную мощь и повысить потенциал нанесения ущерба.
Trump could also do damage by inflaming Chinese government and military hardliners, if he confirms their belief that the US wants to undermine their country’s “core interests” – namely, sustaining the appearance, if not the reality, that there is only one China.
Трамп способен навредить также тем, что взбудоражит сторонников жёсткой линии в китайском правительстве и армии, если подтвердит их убежденность в том, что США желают пойти против «ключевых интересов» Китая, а именно поддержания видимости, если не реальности, что существует лишь один Китай.
For the damages about which you sent a reminder, we have neither a damage report from you, nor from the other side.
О причиненном Вам ущербе у нас нет заявления ни от Вас, ни с противной стороны.
As you did not deliver, we have suffered considerable damage due to the fact that we have had to buy elsewhere.
В результате Ваших непоставок возник значительный ущерб, т.к. мы должны были искать товары другими путями.
We have taken note of your damage claim and forwarded it to the insurance company.
Мы узнали о Вашем ущербе и сообщили в страховое общество.
The risk of loss or damage will be carried by you.
Риск, связанный с потерей и повреждением, несете Вы.
Please find enclosed an information paper regarding the conditions to observe in claims for damage.
О деталях, на которые надо обратить внимание при претензиях на возмещение ущерба, Вы получите в качестве приложения соответствующую памятку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie