Usage examples of "documentary credit application" in English with translation to Russian

<>
Instructions (or applications) from customers to banks concerning a payment to be effected: Instructions for bank transfer; Application for banker's draft; Application for banker's guarantee; Collection order; Documentary credit application; Documents presentation form. Инструкции (или заявки) клиентов банка, касающиеся платежа, который должен быть произведен: инструкции по банковскому переводу; заявка на банковскую тратту; заявка на банковскую гарантию; платежное требование; заявка на товарный аккредитив; форма представления документов.
Documentary credit application (ICC) Заявка на товарный аккредитив (МТП)
The documentary credit type can be Irrevocable or Revocable. Тип документарного аккредитива может быть Безотзывный или Отзывной.
I'm on an ad account that has a credit application enabled, but I don't see an option to apply for credit in Ads Manager. Я использую рекламный аккаунт с возможностью подачи заявки на кредит, но не вижу, как ее подать в Менеджере рекламы.
Click the Bank document FastTab, and then in the Documentary credit type and Documentary credit nature informational fields, select the appropriate values, if required. Перейдите на экспресс-вкладку Банковский документ, а затем в информационных полях Тип документарного аккредитива и Род документарного аккредитива выберите соответствующие значения, если это необходимо.
Click Print application to print the letter of credit application form to be submitted to the bank. Щелкните Печать заявления, чтобы напечатать форму заявки на аккредитив для подачи в банк.
Note that a letter of credit is also referred to as a documentary credit (DC). Обратите внимание, что аккредитивом также называется документарный аккредитив.
Print the letter of credit application form. Печать форму заявления об аккредитиве.
Optional: Click the Bank document FastTab, and then specify details in the Documentary credit type, Documentary credit nature, and Expiration date fields. Необязательно: щелкните экспресс-вкладку Банковский документ, а затем определите данные в полях Тип документарного аккредитива, Род документарного аккредитива и Дата окончания.
The documentary credit nature can be Non transferable, Transferable, or Revolving. Род документарного аккредитива может быть Непередаваемый, Передаваемый или Возобновляемый.
Thus the draft instrument remained neutral, in particular with respect to documentary credit practices. Таким образом, проект документа сохраняет нейтральный характер, в частности в том, что касается практики документарных аккредитивов.
Where payment is to be effected under a documentary credit, this notation is fair to both seller and buyer. Когда платеж производится по документарному аккредитиву, такое положение носит справедливый характер в отношении как продавца, так и покупателя.
Requirements in the ICC's Uniform Customs and Practices for Documentary Credits make transport documents that fail to identify the carrier unacceptable to banks and thus unacceptable to shippers that seek payment under a documentary credit. Требования, установленные в Единообразных обычаях и практике в отношении документарных кредитов, разработанных МТП, превращают транспортные документы, в которых не идентифицируется перевозчик, в неприемлемые для банков и таким образом неприемлемые для грузоотправителей по договору, которые добиваются платежа в рамках документарного кредита.
Electronic versions of the existing instruments for third party protection against non-payment and non-performance risks, including documentary credit, credit insurance, bonding, factoring and forfeiting, are being developed quickly. Стали быстро развиваться электронные версии существующих инструментов для защиты третьих сторон от неплатежей или неисполнения контрактов, включая документарные аккредитивы, страхование кредитов, бондинг, фэкторинг и форфейтинг.
Experts should be experienced in international trade and, in particular, in the use of documentary credit in international commerce. Эксперты должны иметь опыт в области международной торговли и, в частности, опыт использования в международной торговле документарных аккредитивов.
The delegates participating in informal consultations who opposed draft article 37 objected that in commercial practice the consignor/seller retains control of the goods, by means of a suitable transport document, until it is paid the purchase price for the goods (often under a documentary credit) when it tenders the transport document. Делегаты, участвовавшие в неофициальных консультациях и выступавшие против проекта статьи 37, высказывали возражение, согласно которому в коммерческой практике грузоотправитель/продавец сохраняет право распоряжения грузом с помощью приемлемого транспортного документа до тех пор, пока ему не будет уплачена покупная цена за данный груз (часто в рамках документарного кредита), когда он передает транспортный документ.
The Documentary Credit system, which has been in use for over a 150 years, was introduced to provide payment against proper presentation of documents. Система документарного аккредитива, использующаяся уже на протяжении более чем 150 лет, была разработана с целью осуществления оплаты против представления надлежащих документов.
465 Documentary credit: Document in which a bank states that it has issued a documentary credit under which the beneficiary is to obtain payment, acceptance or negotiation on compliance with certain terms and conditions and against presentation of stipulated documents and such drafts as may be specified. 465 Товарный аккредитив: документ, в котором банк подтверждает, что он открыл товарный аккредитив, по которому бенефициар должен получить платеж, акцепт или учет тратт в соответствии с определенными условиями и против представления обусловленных документов, а также тратт, если это оговорено в документе.
Summary of the discussion on the first day of the informal seminar in respect of draft article 37: To this point it was asked what would happen in situations where the consignor had no right to obtain a negotiable transport document as the present draft suggests, but needs one for documentary credit. Краткое изложение итогов обсуждения в течение первого дня неофициального семинара в отношении проекта статьи 37: на данный момент был задан вопрос о том, что произойдет в ситуациях, когда грузоотправитель не имел права получить оборотный транспортный документ, что позволяет предположить нынешний проект, но нуждается в таком документе для получения документарного кредита.
They mostly monitor legislative and regulatory developments affecting shipping worldwide and focus, inter alia, on the modernization of maritime and multimodal transport regimes, including documentary credit issues relating to transport documents and the use of information technology for the facilitation of transport. Эти комитеты в основном наблюдают за изменениями в законодательной и нормативно-правовой базах, влияющими на перевозки во всем мире, и занимаются, в частности модернизацией режимов морских и смешанных перевозок, в том числе вопросами документарных аккредитивов, связанными с составлением транспортной документации, и использованием информационных технологий для упрощения перевозок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!