Exemplos de uso de "early days" em inglês com tradução para o russo

<>
"It is incredible stuff but still at very early days in terms of production, so £200 gets you about 2g of the stuff." "Это невероятная вещь, но все еще на самом начальном этапе, если говорить о производстве, поэтому за ?200 вы получите около 2 г вещества".
And that's what it was in the early days. Такой она и была в старые времена.
These are early days in the quantitative study of sustainable development. Количественные исследования устойчивого развития пока что находятся на ранней стадии.
That's where things are going to head - still very early days. Технологии идут в этом направлении, все ещё на ранних этапах развития.
I was with Superstroke on the pool circuit in the early days. Я был королем бильярда в прежние времена.
Yes, well, Footlights lead by 15 points, but it's early days yet. Оксбридж опережает на 15 очков, но еще не вечер.
It is still early days – my post is just over a month old. Процесс только начался – моей должности чуть больше месяца.
That’s how it was done in the early days of the welfare state. Именно так это и делалось в ранний период существования государства всеобщего благоденствия.
And I myself met this person in the early days of this mountain climb. Я сам познакомился с ним на раннем этапе своего подъема к намеченной вершине.
But these were the early days of this technology, and it wasn't really proven yet. Но это были дни зарождение этой технологии, и это нужно было еще доказать.
Bjorn had it fitted in the early days of the business, when everyone paid in cash. Бьорн использовал его раньше, когда начинал бизнес и когда еще все платили наличными.
Now, Artesunate is a very effective drug at destroying the parasite in the early days of infection. Артесунат является очень эффективным средством уничтожающим паразитов на ранней стадии инфекции.
Looking ahead, although it is early days, US stock market futures are pointing to a lower open. В дальнейшем, хотя еще рано говорить, фьючерсы фондового рынка США указывают на более низкое открытие.
But Amazon.com founder Jeff Bezos says itв ™s more like the early days of the electric industry. Но основатель Amazon.com Джефф Безос заявляет, что эта история больше напоминает зарождение электроэнергетической промышленности.
The required policy steps should be agreed in the early days of US President-elect Donald Trump’s administration. Необходимые для этого государственные шаги должны быть согласованы в первые же дни администрации будущего президента США Дональда Трампа.
But the Nazi Party in its early days did not find the bulk of its support among the least educated. Впрочем, нацистская партия на первых порах черпала основную поддержку совсем не в среде малообразованных людей.
In those early days of our evolution, looking at the equator, we were bombarded by high levels of ultraviolet radiation. В те ранние дни нашей эволюции, на области у экватора просто обрушивались высокие уровни УФ-излучения.
That attitude contrasts with the skepticism I once heard from a Russian reporter about her early days on the job. Это отношение контрастирует со скептицизмом, который я однажды услышала от одного русского репортера относительно ее работы в юношеские годы.
Since those early days, the US Government has continued to pour billions of dollars into research and development of IT technologies. С тех пор американское правительство продолжало отчислять миллиарды долларов на проведение исследований и разработок в области ИТ.
Well, there is still a lot to explore in its early days. And there's not many people working in this field. Ну, здесь ещё много надо исследовать. И всё только начинается. Не так много людей работают в этой области.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!