Ejemplos de uso de "economical solution" en inglés con traducción al ruso

<>
The most economical solution would be to take account of recommendation 61 by rewording the first sentence to read, “The duration of the concession shall be stipulated in the concession contract. Самое простое решение состояло бы в том, чтобы учесть рекомендацию 61 с помощью следующей новой формулировки первого предложения: «Срок действия концессии устанавливается в концессионном договоре.
Also, the total separation of freight- dangerous goods and passenger traffic might be extremely costly and more rigorous safety standards for freight wagons for dangerous goods could be more economical and an equally safe solution in cases of networks with high density of traffic. Кроме того, полное разделение перевозок опасных грузов и пассажирских перевозок может быть связано с чрезвычайно большими затратами, а в случае сетей с высокой интенсивностью транспортных потоков разработка более строгих стандартов безопасности для предназначенных для перевозки опасных грузов грузовых вагонов может представлять собой более экономичное и не менее эффективное с точки зрения безопасности решение.
The total separation of dangerous goods and passenger traffic might be extremely costly and more rigorous safety standards for freight wagons for dangerous goods could be more economical as well as an equally safe solution in cases of networks with high density of traffic. Полное разделение перевозок опасных грузов и пассажирских перевозок может быть связано с чрезвычайно большими затратами, а в случае сетей с высокой интенсивностью транспортных потоков разработка более строгих стандартов безопасности для предназначенных для перевозки опасных грузовых вагонов может представлять собой более экономичное и не менее эффективное с точки зрения безопасности решение.
It will probably turn out to be economical in most cases, but whether is or not for an individual respondent depends on many factors outside the scope of this solution and is difficult to predict. Возможно, эта система в большинстве случаев будет экономичной, однако для каждого отдельного респондента это будет зависеть от многих факторов, выходящих за рамки данного решения, и едва ли поддается прогнозу.
His economical backing is secure. Его экономическое обеспечение надёжно.
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Besides being economical, it's fun. Это не только экономично, но и весело.
If there's no solution, then there's no problem. Если нет решения, то нет и проблемы.
A small car is more economical than a large one. Маленькая машина экономичнее, чем большая.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
The whole situation is bolstered by the businessman's complete unwillingness to pay taxes, which would alleviate the economical and social harm caused in the pursuit of profit. В целом, ситуация усиливает нежелание господ предпринимателей платить налоги и тем самым компенсировать общественный экономический и социальный ущерб, наносимый ими в погоне за прибылью.
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem. Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
It would be more economical, and it’s a better airplane.” Он экономичнее и лучше».
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
This computed to about 15% to 25% per year and was significant from both a statistical and an economical point of view. За год она составляла примерно от 15% до 25% и являлась существенной как со статистической, так и с экономичной точки зрения.
Every problem has a solution. Всякая задача имеет решение.
•A day trader should keep an eye on relevant economical developments as these can change the market conditions throughout the day. •Дейтрейдеру необходимо обращать внимание на важные изменения в экономике, поскольку они могут повлиять на конъюнктуру рынка в течение дня.
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... Видите ли, Кёхэй, этот вопрос... он о соляном растворе, но...
This account requires simple platform installation on your desktop, yet it is more economical from the internet traffic-based point of view. Для работы на этом счете необходимо установить терминал на компьютер, и это более экономично с точки зрения расхода трафика.
I cannot find a solution. Help me. Помогите, я не могу найти решение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.