Verwendungsbeispiele von "eighth grade" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
She was in the eighth grade. Она была в восьмом классе.
I was in a band in eighth grade. Я тоже играла в группе, когда училась в восьмом классе.
I was in eighth grade and she was. Я учился в восьмом классе, а она.
In eighth grade, I flunked all my courses. В восьмом классе я завалил все свои предметы.
All of you know this from eighth grade, remember? вы все знаете эти факты из восьмого класса, так?
There was this one day back in eighth grade. Помню один день, я тогда учился в восьмом классе.
Looks like my cheat sheet from an eighth grade math final. Похоже на мою шпаргалку на моем выпускном экзамене по математике в восьмом классе.
I'm at the eighth grade in karate and the ninth grade in Taekwondo. У меня восьмой класс в каратэ и девятый класс в Тхеквондо.
I haven't seen him since he was a senior and we were in the eighth grade. Я не видел его с тех пор, как он был выпускником, а мы учились в восьмом классе.
The use of computers in eighth grade math classes varies from 65% in Sweden to 4% in Malta. Процент использования компьютеров на уроках математики в восьмом классе очень разный: в Швеции он составляет 65%, а на Мальте всего 4%.
The cohort’s performance in math also deteriorated over time, from 29 and nine points ahead of the midpoint in fourth and eighth grade, respectively, to 15 points below as seniors. Показатели этой когорты по математике со временем тоже ухудшались. Будучи четвероклассниками, они набрали на 29 баллов больше среднего показателя, в восьмом классе превышение составило девять баллов, а в выпускном они опустились на 15 баллов ниже средней отметки.
Despite the nearly universal access to education by children between 7 to 14 years old, 43 percent of them do not manage to finish the eighth grade of basic education at the proper age, which helps keep down the population's average schooling rate. Несмотря почти на всеобщий доступ детей в возрасте от 7 до 14 лет к образованию, 43 % из них не заканчивают восьмой класс базового образования по достижении соответствующего возраста, что понижает средний уровень образования населения в целом.
The general educational goal of primary schools (first to fourth grade) and secondary schools, as well as the lower cycle of general education (fifth to eighth grade), regarding human rights, consists of actively familiarising pupils with the concept and notion of democracy and commitment to human rights. Общеобразовательная цель начальных школ (с первого по четвертый класс) и средних школ, а также нижней ступени общего образования (с пятого по восьмой класс), в плане изучения темы прав человека, заключается в активном ознакомлении учеников с концепцией и понятием демократии и приверженности правам человека.
I'm in the eighth grade. Я учусь во втором классе средней ступени.
Eighth grade was hard on all of us. В средней школе всем было несладко.
In 1931, my grandmother - bottom left for you guys over here - graduated from the eighth grade. В 1931 году моя бабушка - в нижнем ряду слева - закончила восемь классов.
Guess whose eighth grade class is going to your high school next week to get oriented? Угадай, какая восьмиклассница придёт на следующей неделе на профориентацию в твою школу?
For example, eighth grade science students who “rarely or never” miss class scored 95 points higher than those who are absent once a week. Например, восьмиклассники, которые «редко или никогда» не пропускают уроки, набрали на 95 баллов больше тех, кто отсутствует раз в неделю.
Those pupils, who reached the age of 16, but have not finished the eighth grade of the primary school, can take part in catching up teaching and they can only enter the vocational grade after successfully passing the primary examination. Учащиеся, достигшие 16 лет, но не окончившие восемь классов начальной школы, могут продолжать обучение с целью устранения отставания, но они могут приступить к освоению какой-либо профессии только после успешного завершения курса начальной школы.
“That’s a lot of math knowledge and understanding” among East Asian students, says study co-director Ina Mullis of Boston College, about the 48-point gap in eighth grade math between Japan, in fifth place behind Singapore; Hong Kong, China; South Korea; and Taiwan, and the rest of the world. «Это демонстрирует глубокие математические знания и представления» восточноазиатских школьников, говорит содиректор исследования Ина Маллис (Ina Mullis) из Бостонского колледжа, рассказывая о результатах учащихся 8 класса по математике из таких стран как Сингапур, Гонконг, Китай, Южная Корея, Тайвань и Япония, которые на 48 баллов оторвались от остальных стран мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!