Ejemplos del uso de "empty barrel makes the greatest sound" en inglés

<>
An empty barrel makes the greatest sound. Пустая бочка больше всех гремит.
In the empty barrel or what? В порожнюю бочку что ли?
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules. В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
I think he is the greatest artist of the time. Думаю, он величайший артист этого времени.
Opportunity makes the thief Вора создаёт случай.
The Lake Van is the greatest lake of Turkey. Озеро Ван - крупнейшее озеро Турции.
The wildest colt makes the best horse. Самый дикий жеребец становится лучшей лошадью.
He's considered to be one of the greatest scientists in the world. Он считается одним из величайших в мире ученых.
The tailor makes the man. Портной делает человека.
The greatest happiness lies in freedom. Величайшее счастье заключается в свободе.
If they shoot the scene in a way that makes the police look like the heroes and the protesters like bandits, then the police will start to treat them better and allow them into places a normal person isn’t allowed to enter. Если он снимет сцену так, что полицейскими будут выглядеть героями, а протестующие - бандитами, полиция начнет лучше к нему относиться и пускать туда, куда обычный человек пройти не может.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. Я считаю, что Бетховен величайший композитор из когда-либо живущих.
The regulatory framework makes the determination of prices non-transparent and could lead to unsubstantiated construction costs, the AMS reckons. Нормативная база делает ценообразование непрозрачным и может привести к необоснованной цене строительства, считают в ФАС.
Who is the greatest poet in England? Кто величайший поэт в Англии?
The new law makes the government agency where an official works responsible for ensuring its employees file their declarations with the new National Agency for Corruption Prevention (NACP), lessening the administrative burden on this new anticorruption agency. Новый закон обязывает государственные органы, на которые работают те или иные чиновники, следить за тем, чтобы его сотрудники подавали свои декларации в новое Национальное агентство по предотвращению коррупции, что позволит уменьшить административную нагрузку на этот новый орган по борьбе с коррупцией.
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced. Шекспир — величайший поэт, которого когда-либо рождала Англия.
This feature makes the program not only easy-to-use, but also allows to reduce the amount of errors that occur during trading because of lack of understanding of foreign terms and notions. Такая особенность программы не только делает ее удобной в использовании. Она также позволяет сократить количество ошибок, возникающих в процессе торговли из-за непонимания иностранных терминов.
The greatest talkers are the least doers. На посулы тароват, а на деле скуповат.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.