Ejemplos del uso de "ethicist" en inglés
And it's very hard to find an ethicist who considers any change worth making, because he says, what about the consequences?
Очень трудно найти специалиста по этике, готового одобрить какие бы то ни было изменения, потому что он задаётся вопросом о последствиях.
So this is something that people will be discussing and lots of ethicists - you know, an ethicist is somebody who sees something wrong with whatever you have in mind.
Эту тему будут много обсуждать, и многие специалисты по этике. Да, кстати, специалист по этике - это тот, кто в любых ваших мыслях видит что-то не то.
In this prophetic 2003 talk - just days before Dolly the sheep was stuffed - biotech ethicist Gregory Stock looked forward to new, more meaningful technologies, like customizable babies, whose adoption might drive human evolution.
B этой пророческой беседе 2003 года, буквально за несколько дней до того, как была создана из пробирки овца Долли, биотехнический специалист по этике Грегори Сток рассматривает новые, более значимые технологии, такие, как дети с видоизмененной биологией, появление которых может ускорить человеческую эволюцию.
Many ethicists see it as a “collective action problem,” a public-health concern that must be addressed in an organized, holistic manner.
Многие специалисты по этике видят в ней «проблему, требующую коллективных действий», то есть проблему здравоохранения, которая должна решаться организованным, целостным образом.
So this is something that people will be discussing and lots of ethicists - you know, an ethicist is somebody who sees something wrong with whatever you have in mind.
Эту тему будут много обсуждать, и многие специалисты по этике. Да, кстати, специалист по этике - это тот, кто в любых ваших мыслях видит что-то не то.
For all of these reasons, ethicists, health-care researchers, and social scientists have begun to examine how best to ensure that strategies for tackling drug resistance are ethically responsible.
По всем этим причинам специалисты по этике, врачи-исследователи и социологи стали задумываться над тем, как можно наилучшим образом гарантировать этическую ответственность стратегий борьбы с устойчивостью к лекарствам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad