Verwendungsbeispiele von "every second day" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If the batch job is run only every second day, you might actually receive the alert one day before the purchase order is due. Если пакетное задание запускается только один раз в два дня, вы можете фактически получать оповещение за один день до срока оплаты заказа на покупку.
If the batch job is run only every second day, you might actually receive the alert six days after the purchase order was due. Если пакетное задание выполнятся раз в два дня, вы можете фактически получить оповещение через шесть дней после срока оплаты заказа.
European stocks are higher for a second day. Европейские фондовые индексы выше второй день.
Stock robots - programs that themselves produce every second of trade transactions in the stock market without human intervention. Биржевые роботы - это программы, которые сами производят ежесекундные транзакции торговли на фондовом рынке без участия человека.
Stocks are plunging for a second day and it could potentially get really ugly once the nonfarm payrolls report is released. Фондовые индексы опускаются второй день, и потенциально ситуация может стать действительно чудовищной, как только будут опубликованы данные отчета занятости вне аграрного сектора США.
Data on graphs is updated every second or as soon as new prices for the financial instruments are received. Информация на графиках обновляется ежесекундно, по мере поступления новых цен на финансовые инструменты.
NorNickel (-3.2%) corrected lower for the second day in a row due to a decline in copper prices. Второй день корректировался Норникель (-3,2%) из-за падения цен на медь.
Since then, analysis and monitoring of the program takes place every second online time. С тех пор анализ и мониторинг работы программы происходит ежесекундно в режиме online времени.
Yesterday on the forex market was highlighted by a second day fall of the U.S. Dollar currency, US Dollar index fell and closed at 75.03 points. Прошедший день на рынке форекс охарактеризовался некоторым падением американской национальной валюты, US Dollar index упал и закрылся на уровне 75.03 пунктов.
Power on: lights flash green one time every second Включение питания. Индикаторы мигают зеленым раз в секунду
Uralkali (+7.0%) saw buying for the second day in a row. Второй день подряд покупки наблюдались в бумагах Уралкалия (+7,0%).
When your microphone moves out of the wireless range of your console, the lights flash green one time every second. Когда микрофон покидает зону покрытия беспроводной связи консоли, индикаторы начнут мигать зеленым цветом раз в секунду.
Big UK oil companies have seen their share prices rise for the second day. Акции крупных нефтяных компаний растут второй день.
Connecting: lights flash green four times every second Подключение. Индикаторы мигают зеленым четыре раза в секунду
These specific tweezers patterns show a strong shift in momentum from one day to next, which is quite different than the second day witnessing only a pause in the momentum. Эти конкретные разновидности пинцета показывают сильное изменение импульса между двумя свечами, что весьма отличается от ситуации, когда вторая свеча демонстрирует лишь паузу в импульсе.
When the microphone is out of wireless range, the lights flash green one time every second until you move the microphone back into range. Если микрофон покинет зону покрытия беспроводной связи, индикаторы начнут мигать зеленым цветом раз в секунду, пока микрофон не окажется в зоне покрытия сети.
"The Field-Marshal should be in jail now," screamed the elected leftist MP, Abu Ezz al-Hariri, on the second day of the new parliamentary session. "Фельдмаршалы сейчас должны быть в тюрьме", - кричал избранный депутат левых Абу-Эзз аль-Харири на второй день работы заседания нового парламента.
Critical: Lights flash amber one time every second Критичный. Индикаторы мигают оранжевым раз в секунду
I'm performing a psychological evaluation of your personality, and so far, on our second day together, that evaluation reads "Uncommunicative, uncooperative, and easily irritated" Я составляю психологическую оценку твоей личности и на данный момент, а это наш второй день совместной работы, в этой оценке значится "необщительный, отказывается сотрудничать, и легко раздражимый"
Maybe she doesn't want to yell at Deion because this time, she's making every second count. Может, она не хочет ругать Диона, потому что на этот раз она ценит каждую секунду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!