Exemplos de uso de "fed chair" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos52 председатель фрс27 outras traduções25
Today, Fed Chair Janet Yellen testifies to the Senate. Сегодня, председатель Федеральной резервной системы Джанет Йеллен свидетельствует в Сенате.
As for the speakers, Fed Chair Janet Yellen and Fed Governor Lael Brainard speak. Что касается выступлений, будет вещать председатель Федеральной резервной системы Джанет Йеллен и управляющий ФРС Лайел Брейнард.
Perhaps the conflicting headlines reflect the relatively balanced outlook that Fed Chair Janet Yellen presented. Возможно, противоречивые новости отражают относительно сбалансированное мировоззрение, представленное председателем Федеральной резервной системы Джанет Йеллен.
Fed Chair Yellen’s semi-annual testimony to Congress was seen as noncommittal, disappointing buck bulls. Полугодовой отчет главы ФРС Джанет Йеллен перед Сенатом сочли уклончивым, к разочарованию быков доллара.
During his campaign, Trump threatened the US Federal Reserve’s independence, and heaped criticism on Fed Chair Janet Yellen. Во время своей кампании Трамп угрожал независимости ФРС США и высказывал множество критических замечаний в адрес председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен.
The spotlight will be on Fed Chair Janet Yellen’s twice-a-year report on monetary policy to Congress. В центре внимания будет доклад в Конгрессе председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен о денежно-кредитной политике.
And that can be a very valuable asset for an incumbent Fed chair - one that no other candidate could match. И это может быть очень большой ценностью для переизбираемого председательства ФРС - такой, которую другой кандидат может и не обеспечить.
These comments are even more specific than Fed Chair Yellen’s recent statement that a rate rise was likely “sometime this year.” Эти комментарии являются даже более конкретными, чем недавнее заявление председателя Федеральной резервной системы Йеллен о том, что рост курса, «скорее всего, будет в этом году».
And yet journalists - not very experienced reporters, to be sure - ask me who is likely to get the "plum job" of Fed Chair next year. И тем не менее, журналисты - правда, не очень опытные репортеры - продолжают спрашивать меня, кто же скорее всего займет "теплое местечко" председателя Федеральной резервной системы в следующем году.
By reappointing a Fed chair chosen by someone else, a president can appear to guarantee financial markets that the Fed is not too much under his thumb. Вновь утверждая председательство ФРС, выбранное кем-то другим, президент может гарантировать финансовым рынкам, что ФРС не слишком сильно от него зависит.
Ben Bernanke is, I think, a very good choice for Fed chair because he is so intelligent, honest, pragmatic, and clear-sighted in his vision of the economy. Я думаю, что Бен Бернанке - очень хороший выбор для председательства в ФРС, так как он очень интеллигентен, честен, прагматичен и дальновиден в своем представлении экономики.
The March labor report will have a greater market significance than usual after Fed Chair Janet Yellen placed the importance of labor market strength over short-term inflationary expectations. Отчет по труду за март будет иметь большую рыночную значимость, чем обычно, после того, как председатель Федеральной резервной системы Джанет Йеллен отметила важность силы на рынке труда в течение краткосрочного периода инфляционных ожиданий.
Fed Chair Janet Yellen said recently in her biannual testimony to Congress that they would change this phrase at least “a couple” of FOMC meetings before they start raising rates. Председатель Федеральной резервной системы Джанет Елен недавно заявила в ее обращении к Конгрессу, что они изменили бы эту фразу по крайней мере, " еще пара FOMC встреч, прежде чем они начнут поднимать ставки.
In her recent Congressional testimony, Fed Chair Janet Yellen referred several times to the mandate of maintaining “stable prices”; but she mentioned the Fed’s 2% inflation objective twice as often. В своем недавнем заявлении перед Конгрессом, Председатель Федеральной Резервной Системы Джанет Йеллен, несколько раз ссылалась на мандат поддержания “стабильных цен”; но в два раза чаще она упомянула 2% уровня инфляции ФРС.
As former Fed Chair Ben Bernanke explained when he launched large-scale asset purchases, or quantitative easing, that increase in wealth – and the resulting rise in consumer spending – was the intended result. При начале крупномасштабных покупок активов, или количественного смягчения, бывший ФРС Председатель Бен Бернанке объяснил, что увеличение богатства - и в результате рост потребительских расходов - было предназначенным результатом.
After several weak days following Fed Chair Janet Yellen’s testimony to Congress, the dollar turned around yesterday and gained against all the other G10 currencies and most of the EM currencies that we track. После нескольких слабых дней, после вчерашних заявлений председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен перед Конгрессом, доллар развернулся и вырос против всех других валют G10 и большинства валют развивающихся рынков, которые мы отслеживаем.
These are key indicators of labor market conditions for Fed Chair Janet Yellen as they are closely correlated with employment costs, and she wants to see workers benefitting from the upturn before she starts hiking rates. Это ключевые показатели рынка труда условий для председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен, так как они тесно связаны с трудовыми затратами, и она хочет, чтобы работники, получали сначала выгоду от подъема, прежде чем она начнет повышать ставку.
As for the speakers, besides Fed Chair Janet Yellen’s post-FOMC press conference, ECB President Mario Draghi, ECB Executive board member Benoit Coeure, and Bank of England Deputy Governor for Financial Stability Jon Cunliffe speak. Что касается спикеров, кроме председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен выступающей после пресс-конференции FOMC, выступят - президент ЕЦБ Марио Драги, член Исполнительного совета ЕЦБ Бенуа Коеуре, заместитель губернатора Банк Англии по финансовой стабильности Джон Кунлиффе.
As for the rest of the week, the highlight will be Fed Chair Janet Yellen’s twice-a-year report on monetary policy to Congress (the Senate on Tuesday and the House of Representatives on Wednesday). Что касается остальной части недели, изюминкой будет отчет, который выходит два раза в год, председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен о денежно-кредитной политики в Конгрессе (Сената во вторник и Палаты представителей в среду).
EUR/USD traded virtually unchanged after Fed Chair Yellen suggested that the Fed will not rush into hiking rates and that they will consider such a move on a “meeting-by-meeting” basis after they change the guidance. EUR / USD торгуется практически без изменений после заявления Йеллен о том, что ФРС не будет спешить с повышением ставки и что они будут рассматривать такой шаг на каждой встрече после того, как они изменят руководство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!