Verwendungsbeispiele von "fell for" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Clifford wasn't a baronet when I fell for him, his late father was. Когда я влюбилась в Клиффорда, баронетом был не он, а его покойный отец.
I have a client who fell for the same scam. У меня клиент попался в такую же разводку.
You were afraid big daddy would find out that you fell for the person he hates most in this world. Ты боялась, что большой папочка узнает, что ты влюбилась в того, кого он ненавидит сильнее всего.
Unfortunately, many Arabs, rulers and ruled alike, fell for it. К сожалению, многие арабы, как власть имущие, так и обыкновенные люди, попались на эту уловку.
One time, I fell madly in love with a Civil War re-enactor that I had only known for six hours. Однажды я влюбилась в реконструктора Гражданской Войны, которого знала каких-то шесть часов.
Once I fell in love with you and I knew I wanted to be with you for the rest of my life and that you felt the same way, I mean, that was it. Однажды я влюбился в тебя и я знаю, что хочу быть с тобой всю свою жизнь и ты чувствуешь то же самое, я имею в виду, это то, что сейчас происходит.
He falls for the wrong woman. Герой влюбился в злодейку.
I was a fool to fall for it. Я очень глупо попалась.
Why do I fall for incredible losers? Почему я влюбилась в полное чмо?
There must be something wrong with Americans if we fall for it. Должно быть, с американцами что-то не так, если мы попались на эту удочку.
Why did I fall for a bastard? Ну почему я влюбилась в подлеца?
To be quite honest, you sound like you did fall for it some time. Знаешь, сдается мне, что уже попадалась.
It's too early to fall for him. Я не должна пока в него влюбляться.
In the end, Mexico’s voters did not fall for López Obrador’s stratagem. В конце концов, мексиканские избиратели не попались на уловки Лопеса Обрадора.
I bet men fall for her all the time. Держу пари, мужчины постоянно влюбляются в нее.
So you must have known that I wouldn't have fallen for that sob story. Так что ты должна понять, что я не попадусь на эту слезливую историю.
And now it seems I've fallen for another schemer. А теперь выясняется, что я влюбилась в очередного махинатора.
I fall for it every time and wind up with a dagger in my chest for my trouble. Я постоянно попадаюсь на эту удочку в конечном итоге и оказывалась с кинжалом в моем сердце за мои ошибки.
Why couldn't I fall for a nice librarian or something? Почему я не влюбился в библиотекаршу?
How is that different from those that have fallen for the opposing side of that story here at home? А чем эти люди отличается от тех, кто попался на удочку и стали жертвой другой пропаганды — здесь в США?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!