Exemplos de uso de "field officer" em inglês com tradução para o russo

<>
You'll be a great field officer, Kenneth. Ты будешь отличным старшим офицером, Кеннет.
How would you rate Brand as a field officer? Как ты оценишь Брэнда как полевого офицера?
I wanted to prove I could be a field officer. Я хочу доказать, что могу быть старшим офицером.
You know what field officers call operatives like me? Знаешь, как старшие офицеры называют оперативников вроде меня?
Furthermore, the Republic of Korean armed forces continues to provide an adequate level of education to field officers and NCOs according to their ranks and positions. Кроме того, Вооруженные силы Республики Корея по-прежнему предоставляют адекватный уровень образования старшим офицерам и сержантскому составу в зависимости от их рангов и постов.
According to the Committee, "field officers were often more influential than even the Emperor, war ministers, and chiefs-of-staffs in making decisions to go to and escalate the wars, and were responsible for many atrocities." Согласно Комитету "старшие офицеры часто оказывали большее влияние на принятие решений, чем даже сам император, военные министры и руководители личного состава, в вопросах начала и продолжения войны, и они несут ответственность за многие злодеяния".
2 P-2 (Field Officer) 2 С-2 (сотрудник местного отделения)
I'm not an MI6 field officer. Я не работник управления МИ-6.
I'm actually a field officer myself. На самом деле, я действующий оперативник.
You are not a field officer anymore. Ты больше не оперативник.
Isn't knowing that supposed to be your job as senior field officer? Разве ты не должен был знать об этом, как старший полевой агент?
Last week an agency field officer tried to make a buy off of one of her ops. Какой-то агент хотел купить что-то у её человека на прошлой неделе.
Our field officer wasn't able to give her a proper transition. Наш патрульный не смог устроить ее исчезновение как следует.
So I'm going to appoint a field officer to take direct command. Так что я назначаю оперативника, который будет непосредственно всем командовать.
Look, I'm just saying, Mike, the guy killed an experienced CIA field officer and framed you for it. Слушай, я просто говорю, Майк, что этот парень убил опытного оперативника ЦРУ и повесил это на тебя.
He's being interrogated by a field officer out of the consulate. Его сейчас допрашивает офицер из посольства.
I mean, if it were anybody, it would be a field officer, but I'm not one of those, and nor would I want to be. Я имею в виду, если бы это был кто-то, то это был бы оперативник, но я не один из них, и я бы уж точно не захотел им стать.
Discussions were initiated between a UNIFEM field officer in Africa and Match International Centre concerning a future collaboration. Были организованы обсуждения с участием местного сотрудника ЮНИФЕМ в Африке и представителей Международного центра «Мэтч» по вопросу о будущем сотрудничестве.
In June and July 2007, a consultant and a field officer were deployed to New York and four peacekeeping missions (MONUC, UNOCI, UNMIS, and MINUSTAH) to collect information for the comprehensive review, which has been submitted to the General Assembly as the report of the Secretary-General on the comprehensive review of the welfare and recreation needs of all categories. В июне и июле 2007 года консультант и сотрудник полевой службы побывали в Нью-Йорке и четырех миссиях по поддержанию мира (МООНДРК, ОООНКИ, МООНВС и МООНСГ) и собрали информацию для всеобъемлющего обзора, который был представлен Генеральной Ассамблее в качестве доклада Генерального секретаря, озаглавленного «Всеобъемлющий обзор потребностей в обеспечении быта и отдыха всех категорий миротворческого персонала».
My first year on the job, I had this field training officer, Graham Tracey, he taught me the ropes. Мой первый год на работе, у меня был офицер-инструктор, Грэм Трейси, учил меня обвязке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!