Ejemplos de uso de "figs ties" en inglés con traducción al ruso

<>
The figs of Atush are sweet and juicy. Инжир из Атуша - сочный и сладкий.
These ties are different. Эти галстуки разные.
A bunch of almonds, two thrushes, a basket of figs. Бери с собой миндаль, пакетик инжира, парочку дроздов.
India's new prime minister, Narendra Modi, is meeting his Japanese counterpart, Shinzo Abe, in Tokyo to discuss economic and security ties, on his first major foreign visit since winning May's election. Новый премьер-министр Индии, Нарендра Моди, встречается со своим японским коллегой, Синдзо Абэ, в Токио, чтобы обсудить связи в области экономики и безопасности, в рамках своего первого серьезного зарубежного визита после победы на выборах в мае.
Those are figs and goat cheese wrapped in pistachios. Инжир и козий сыр, обваленные в фисташках.
Mr Modi is on a five-day trip to Japan to strengthen economic ties with the third largest economy in the world. Господин Моди находится в пятидневной поездке в Японию с целью укрепления экономических связей с третьей крупнейшей экономикой мира.
The stars are falling like unripe figs, are they not? А звезды падают, как спелые смоквы, не так ли?
It is true that we have been helped by creating ties to famous singers and also by our proactive work on promoting the band. Это правда, нам помогло то, что мы начали присоединяться к знаменитым певцам и активно работать над пропагандой группы.
I always think it is the figs which make a mince pie. Я всегда считала, что без инжира рождественские корзиночки уже не то.
We would tell our fellow Americans what a great country this is to visit and pressure political leaders to strengthen ties with Mexico. Мы могли бы рассказать своим друзьям-американцам о том, какая это прекрасная страна и как здорово ее посещать, и могли бы убедить политических лидеров укреплять связи с Мексикой.
Hey, did you try those prosciutto wrapped figs? Эй, ты попробовал канапе с прошютто и фигами?
Our Spanish will never be good enough, our ties to Mexico never strong enough. Мы недостаточно хорошо говорим по-испански, а наши связи с Мексикой недостаточно сильны.
Figs, apples, pears. Растут фиги, яблоки, груши.
Piantanida was able to accomplish an astonishing amount, given that he started with no ties to the U.S. military or NASA. Пиантанида сумел очень многого добиться, если учесть, что начинал он самостоятельно, не имея никаких связей с американскими военными и НАСА.
The fig tree no longer has any figs. На смоковнице больше не осталось плодов.
European Commission President Jean-Claude Juncker has proposed closer ties between the EU and the EEU. Президент Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер предложил Евразийскому экономическому союзу сотрудничество с ЕС.
With dried and fresh figs. Со свежими сушеными фигами.
“Rome aims to exploit its privileged and proven ties with the Kremlin to regain some sort of centrality within EU institutions,” Scimia writes. «Рим старается использовать свои привилегированные и демонстрируемые связи с Кремлем, чтобы укрепить свое положение в Евросоюзе» — пишет Шимия.
You're here with me and not with mom in Northern California with some vegetarian, raising figs. Ты здесь со мной, а не с мамой в Северной Калифорнии с каким-то вегетарианцем, выращивающим фиги.
Close trade ties mean that a strong US economy is good for the nations on both sides of the Niagara river, and for the Canadian dollar. Тесные торговые связи означают, что сильная экономика США благоволит людям, проживающим по обе стороны Ниагарского водопада, и канадскому доллару.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.