Ejemplos de uso de "filtering in" en inglés con traducción al ruso

<>
The observers have long since left the country, however, and the reports that have filtered out suggest that in some parts of the country, Mugabe's opponents are now experiencing a reign of terror. Наблюдатели уже давно покинули страну, и сообщения, которые просочились из некоторых частей страны, говорят о том, что оппоненты Мугабе сегодня подвергаются террору.
Configure Spam Content Filtering in EOP Настройка фильтрация содержимого нежелательной почты в EOP
You can adjust this filtering in Settings. Эту фильтрацию можно настроить в разделе Настройки.
Turn off ActiveX Filtering in your browser settings Выключить фильтрацию ActiveX в настройках своего браузера.
Learn how to configure malware filtering in Exchange 2016. Узнайте, как настроить фильтрацию вредоносных программ в Exchange 2016.
This topic describes the following procedures for managing malware filtering in Exchange: В этой статье описываются указанные ниже процедуры управления фильтрацией вредоносных программ в Exchange.
For more information about malware filtering in Exchange, see Antimalware protection in Exchange 2016. Дополнительные сведения о фильтрации вредоносных программ в Exchange см. в статье Защита от вредоносных программ в Exchange 2016.
When synchronized to the service, these lists will take precedence over spam filtering in the service. При синхронизации со службой такие списки имеют приоритет над фильтрацией нежелательной почты в службе.
Question types also make it easier to find questions to use by filtering in the Questions form. Типы также облегчают поиск вопросов за счет фильтрации в форме Вопросы.
Learn how attachment filtering in Exchange 2016 evaluates attachments in email messages, and what you can do. Узнайте, как фильтрация вложений в Exchange 2016 оценивает вложения в сообщениях электронной почты и что вы можете сделать.
Learn how content filtering in Exchange 2016 evaluates inbound email messages to see if they're legitimate or spam. Узнайте, как функция фильтрации содержимого в Exchange 2016 определяет, какие входящие сообщения обыкновенные, а какие — нежелательные.
Learn how to enable, disable, and configure recipient filtering in Exchange 2016, and how to verify the recipient filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию получателей в Exchange 2016, а также проверять ее параметры.
Attachment filtering in Exchange Server 2016is provided by the Attachment Filter agent that's available only on Edge Transport servers. Фильтрацию вложений в Exchange Server 2016 выполняет агент фильтрации вложений, доступный только на пограничных транспортных серверах.
Learn how to enable, disable, and configure connection filtering in Exchange 2016 and how to verify the connection filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию подключений в Exchange 2016, а также проверять параметры этой фильтрации.
Learn how to enable, disable, and configure content filtering in Exchange 2016, and how to verify the content filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию содержимого в Exchange 2016, а также проверять ее параметры.
Learn how to enable, disable, and configure sender filtering in Exchange 2016, and how to verify the sender filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию отправителей в Exchange 2016, а также проверять ее параметры.
Sender filtering in Exchange 2016 is provided by the Sender Filter agent, and is basically unchanged from Exchange Server 2010. Фильтрация отправителей в Exchange 2016 обеспечивается агентом фильтрации отправителей и по сути не отличается от Exchange Server 2010.
Content filtering in Exchange Server 2016 is provided by the Content Filter agent, and is basically unchanged from Exchange Server 2010. Фильтрация содержимого в Exchange Server 2016 обеспечивается агентом фильтрации содержимого и по сути не отличается от Exchange Server 2010.
For more information about the junk email rule and junk email filtering in mailboxes, see Configure Exchange antispam settings on mailboxes. Дополнительные сведения о правиле нежелательной почты и ее фильтрации в почтовых ящиках см. в статье Настройка параметров Exchange для защиты от нежелательной почты в почтовых ящиках.
Learn how connection filtering in Exchange 2016 evaluates incoming email messages to determine whether a connection should be allowed or blocked based on its IP address. Узнайте, как функция фильтрации подключений в Exchange 2016 определяет, разрешать или блокировать подключение на основе его IP-адреса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.