Exemplos de uso de "filtering" em inglês com tradução para o russo

<>
Choose the desired level of web filtering. Выберите нужный уровень веб-фильтра.
(On console, we call this Web filtering.) (На консоли это называется веб-фильтром.)
Recipient Filtering is generally not an issue. Обычно фильтр получателей не является проблемой.
Choose Add and then choose Bypass spam filtering. Нажмите кнопку Добавить и выберите пункт Обход фильтров нежелательной почты.
This warning indicates that Recipient Filtering is effectively enabled. Это предупреждение указывает на то, что фильтр получателей включен и действует.
Block inappropriate websites (labeled as Web filtering on console) блокировать недопустимые веб-сайты (на консоли — Веб-фильтр);
To remove all filtering at once, see the following: Чтобы удалить сразу все фильтры, сделайте следующее:
Web filtering allows you to decide from among these options: Кроме того, веб-фильтр позволяет вам сделать следующий выбор.
To configure a mailbox to bypass antispam filtering, use the following syntax: Для настройки почтового ящика на обход фильтров нежелательной почты используйте следующий синтаксис:
To remove all filtering at once, click PivotTable Analyze tab > Clear > Clear Filters. Чтобы удалить сразу все фильтры, на вкладке Анализ сводной таблицы нажмите кнопку Очистить и выберите пункт Очистить фильтры.
Social media exacerbates the human tendency of groupthink by filtering out opposing views. Социальные сети усиливают человеческую предрасположенность к групповому мышлению, в ходе которого все противоречащие мнения имеют тенденцию к отсеиванию.
Learn how to use additional filtering tools to help you proactively moderate comments. Подробнее об управлении комментариями написано в этой статье.
Add a specific word as a blocked phrase to your content filtering configuration. Добавьте определенное слово в качестве заблокированной фразы в конфигурацию фильтра содержимого.
Taking everything I say and filtering it through your narrow view of the world. Вы слушаете все, что я говорю, и пропускаете через свой фильтр, через свое узкое видение мира.
In earlier releases it supported the params: fields,summary, default_summary, filtering and sort. В предыдущих выпусках эндпойнт поддерживал параметры: fields,summary, default_summary, filtering и sort.
Use the Exchange Management Shell to configure sender filtering to block messages with blank senders Настроить блокировку сообщений с пустым полем отправителя с помощью командной консоли Exchange
Prison experts are the least surprised by the grotesque reports filtering out of Abu Ghraib. Именно экспертов по местам лишения свободы меньше всего удивили отчеты и сообщения о происходящем в Абу-Грейбе.
Filtering by All Connections will show you only the messages sent from your direct connections. При выборе фильтра Все контакты отображаются только сообщения, отправленные вашими прямыми контактами.
Configure the action that sender filtering takes on messages that contain blocked senders or domains. Настроить действия для сообщений, содержащих заблокированных отправителей или домены.
Filtering your results allows you to refine your job search results based on your preferences. С помощью фильтров можно уточнить результаты поиска вакансий в зависимости от ваших предпочтений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!