Exemplos de uso de "fingering solution" em inglês
Fooled with it myself, but could never get the fingering down.
Я дурачил сам себя, но не смог научиться играть на музыкальном инструменте.
CrowdStrike’s fingering of the GRU helps to deepen the public’s understanding of how different arms of the Russian government are carrying out malicious and deeply troubling cyber acts in the United States.
CrowdStrike указали на причастность ГРУ, что помогает углубить общественное понимание того, как разные силы российского правительства осуществляют вредоносные и опасные кибератаки в Соединенных Штатах.
The Kommersant newspaper identified him only as "Colonel Shcherbakov," chief of the Foreign Intelligence Service's American operations, who it said fled to the United States in June, after fingering the 10 Russian agents arrested by the FBI this summer.
Газета «Коммерсант» считает, что речь идет о «полковнике Щербакове» - главе американского отдела Службы внешней разведки, который, как говорят, сбежал в Соединенные Штаты в июне и выдал 10 русских агентов, арестованных этим летом ФБР.
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows
Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.
Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem.
Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
Видите ли, Кёхэй, этот вопрос... он о соляном растворе, но...
We are, however, working on a solution to this problem.
Однако мы работаем над тем, чтобы решить эту проблему.
We shall dedicate ourselves to giving you a solution as quickly as possible.
Мы постараемся дать Вам решение как можно скорее.
We must find a solution as soon as possible.
Это положение необходимо разъяснить в кратчайшее время.
As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car.
Пока американские проектировщики дорог пытаются найти деньги на ремонт рассыпающейся системы шоссейных дорог, многие начинают видеть решение в маленьком чёрном ящике, аккуратно пристроенном на приборной панели вашего автомобиля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie