Ejemplos de uso de "fir" en inglés con traducción al ruso

<>
The aircraft returned on the same day to the FIR of Ankara. В тот же день самолет вылетел обратным рейсом в направлении РПИ Анкары.
The only weird thing is, there were traces of white fir pollen in the spot where they think that Connor was grabbed. Странно только то, что они нашли пыльцу серебрянной пихты в предпологаемом месте похищения Коннора.
Sample sizes vary between 1 237 trees for European and sessile oak and 2 988 for spruce (silver fir: 289 trees) Размеры выборки варьируются от 1 237 деревьев для европейского и скального дуба до 2 988 деревьев для ели обыкновенной (белая пихта: 289 деревьев).
The Luxembourg Committee on the Rights of the Child, known as the “Ombuds-Comté fir d'Rechter vum Kand” (ORK) was instituted in January 2003 following adoption of the Law of 25 July 2002. Люксембургский комитет по правам детей (Ombuds-Comite fir d'Rechter vum Kand (ORK)), был учрежден в январе 2003 года в связи с принятием закона от 25 июля 2002 года.
Guinea, Liberia and Sierra Leone agreed in 1975 to control jointly their respective airspace under the Robertsfield Flight Information Region (Roberts FIR). Управление воздушным движением Гвинея, Либерия, и Сьерра-Леоне договорились в 1975 году о совместном контроле за их соответствующим воздушным пространством в районе полетной информации Робертс (РПИ Робертс).
No evidence has been presented by the United States as to the locations or as to the total amounts of such growing timber existing on 1 January 1932, or as to its distribution into types of conifers — yellow pine, Douglas fir, larch or other trees. По состоянию на 1 января 1932 года Соединенные Штаты не представили каких-либо данных ни о том, что касается мест расположения такого молодняка, ни об общих площадях, занятых растущим лесом, ни о распределении его по типам хвойных пород (желтая сосна, дугласова пихта, лиственница или иные породы).
The CN-235 violated the national airspace of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the FIR of Ankara. Самолет CN-235 нарушил национальное воздушное пространство Кипра, пролетел над районом Карпасии и удалился в направлении РПИ Анкары.
Four F-16 military aircraft, flying in one formation, entered the Nicosia FIR, violating the air traffic regulations before exiting towards a south-eastern direction. четыре военных самолета F-16, совершавшие групповой полет, вошли в РПИ Никосии, нарушив правило воздушного движения, после чего покинули район в юго-восточном направлении.
Ten (10) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara. десять (10) F-16 нарушили воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом к западу от Пафоса, и затем покинули его в направлении РПИ Анкары;
Twelve (12) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara. двенадцать (12) F-16 нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом к западу от Пафоса, и затем покинули его в направлении РПИ Анкары;
Two (2) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara. два (2) F-16 нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев на районом к западу от Пафоса, и затем покинули его в направлении РПИ Анкары;
Four F-16 military aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the western area of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara; четыре военных самолета F-16, нарушив национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетели над западной частью города Пафос и удалились в направлении РПИ Анкары;
The CN-235 aircraft in a search and rescue mission violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara; самолет CN-235, проводя поисково-спасательную операцию, нарушил международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр и затем покинул его, проследовав в направлении РПИ Анкары;
Mr. Denktash's letter of 6 March 2002 makes various incorrect assertions about “unilateral changes of the provisions for search and rescue (SAR) services within the Nicosia flight information region (FIR)”. В письме г-на Денкташа от 6 марта 2002 года содержится несколько ложных заявлений относительно «изменений, внесенных в одностороннем порядке в работу поисково-спасательных служб (ПСС) в районе полетной информации (РПИ) Никосии».
Four F-16 Turkish military aircraft, flying in two formations, violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara; четыре турецких военных самолета F-16, совершая полет двумя группами, нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом Пафоса, а затем удалились в сторону РПИ Анкары;
Four F-16 and two F-4 military aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the areas of Morphou, Kormakitis and Krini before exiting towards the FIR of Ankara. четыре военных самолета F-16 и два F-4, нарушив воздушное пространство Республики Кипр, пролетели над районами Морфу, Кормакити и Крини и затем удалились в направлении РПИ Анкары.
Two CN-235 flying over the area of Karpasia (Cape of Apostolos Andreas) in a search and rescue mission violated the national airspace of the Republic of Cyprus before exiting towards the FIR of Ankara; два самолета CN-235, пролетая над Карпасией (Мыс Апостолос-Андреас) в рамках проведения поисково-спасательной операции, нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, прежде чем покинуть его и взять курс на РПИ Анкары;
The C-130 aircraft coming afterwards from the same direction, violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia (Cape of Apostolos Andreas) before returning to the FIR of Ankara. Впоследствии, двигаясь в обратном направлении, самолет С-130 нарушил национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом Карпасии (мыс Апостолос-Андреас), после чего вернулся в РПИ Анкары.
The second Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. второе воздушное судно неустановленного типа турецких ВВС взлетело с незаконного аэродрома Крини и нарушило международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр, после чего направилось в сторону РПИ Анкары.
I have the honour to bring to your kind attention the views of the Turkish Cypriot side concerning the unilateral change of the provisions for search and rescue (SAR) services within the Nicosia flight information region (FIR). Имею честь довести до Вашего сведения мнение кипрско-турецкой стороны в связи с изменениями, внесенными в одностороннем порядке в работу поисково-спасательных служб (ПСС) в районе полетной информации (РПИ) Никосии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.