Exemplos de uso de "firstly" em inglês

<>
So firstly, trials against placebo: Во-первых, испытания по сравнению с плацебо:
Firstly, the chalice, consisting of sepals. Во-первых, чашечка, состоящая из чашелистиков.
Firstly, happiness is related to money. Во-первых, счастье связано с деньгами.
Firstly, radical increases in resource efficiency. Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
Firstly, attaches the system of automatic control. Во-Первых, поставьте устройство удаленного контроля.
firstly - reduction in transfer time, secondly - convenience. во-первых - уменьшение времени пересадки, во-вторых - удобство.
Firstly, remove your hand from my arm. Во-первых, убери от меня свои руки.
Firstly, Uriel is a he, not a she. Во-первых, Уриэль - это он, а не она.
Firstly, Wednesday’s CPI data for the currency bloc. Во-первых, данные CPI по валютному блоку в среду.
Firstly, to buy a dress for the ball, you oaf. Во-первых, купить платье для бала, бестолочь.
Firstly, groundwater experts use the term in entirely different meaning. Во-первых, специалисты по грунтовым водам используют этот термин в совершенно ином смысле.
Firstly, the contract for all electrical, plumbing ventilation and carpentry. Во-первых, договор на всю электрику, сантехнику - вентиляцию и столярные изделия.
Firstly, we raise our hand when we have something to say. Во-первых, мы поднимаем руку, когда хотим что-то сказать.
Firstly, I don't like show-offs fancy words and flashiness. Во-первых, я не люблю позерство красивые слова и слабость.
Firstly, in non-formal education, the first step is to eliminate illiteracy. Во-первых, в неформальном образовании в качестве первого шага принимаются меры по ликвидации неграмотности.
Firstly, because I'm the one who's going to say it. Во-первых, потому что об этом скажу именно я.
Firstly, each town had slum areas in which resided hundreds of people. Во-первых, во всех городах имеются трущобные районы, в которых живут сотни людей.
Firstly, there is strong political resistance to developing depleted uranium ammunition in Germany. Во-первых, в Германии существует мощное политическое противодействие разработке боеприпасов с обедненным ураном.
Firstly Glencore, the commodity trader, plunged to a record low of 238.10p. Во-первых, компания Glencore, которая торгует сырьевыми товарами, упала до рекордного минимума в 238.10 пунктов.
Firstly, the human brain - I don't need to say anything about that. Во-первых, человеческий мозг - мне не надо отдельно о нем говорить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.