Exemplos de uso de "focusing" em inglês

<>
At the moment, China watchers are focusing on two scenarios. На данный момент китайские наблюдатели сосредоточены на двух сценариях.
He'll be focusing on the letterhead. Он сосредоточится на самом адресе.
The present report takes a forward-looking approach, focusing on the changing context, new challenges and the required responses. В данном докладе применяется перспективный подход, ориентированный на меняющиеся условия, новые задачи и необходимые ответные меры.
We should not be focusing on quick solutions. Мы не должны фокусироваться на быстрых решениях.
Now I'm just focusing on how to bust Skip's nut sack. Сейчас я сфокусирован на том, как схватить Скипа за яйца.
Jasper's can do this by focusing on running relevant campaigns. Jasper's может добиться этого, если сфокусируется на показе соответствующих кампаний.
Chances are we've wrecked the main drive's focusing core. Весьма вероятно, что мы раздолбали фокусирующую установку главного двигателя.
So he’s focusing on smaller companies in Europe and Asia. Поэтому он сосредоточился на маленьких компаниях в Европе и Азии.
The economic case for focusing more on adaptation is clear. Экономические выгоды сосредоточения усилий на адаптации очевидны.
Policymakers and business leaders cite many reasons for focusing on immediate concerns. Политики и лидеры бизнесов могут привести множество причин для фокусировки на насущных проблемах.
As announced in her preliminary report, the Special Rapporteur is focusing in the present report on school fees. Как отмечалось в ее предварительном докладе, Специальный докладчик в данном докладе делает основной упор на рассмотрении вопросов о плате за обучение в школе.
We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations. Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.
I'm focusing on forensics, specifically the physics of spatter patterns. Я сосредоточена на судебно-медицинской экспертизе, в частности, физике модели брызгов.
They should start by focusing on the following six issues. Для начала им следует сосредоточиться на решении следующих шести вопросов.
Spatial planning in this context means setting overall goals for the development and protection of land focusing on national, regional and local sustainable development objectives. Территориально-пространственное планирование в этом контексте означает определение общих целей освоения и охраны земель, ориентированных на национальные, региональные и локальные задачи устойчивого развития.
I'm focusing on biology, the biological sciences. Я фокусируюсь на биологии, биологических науках.
However, Carney did not seem particularly concerned about the drop in prices, instead focusing on the upside risks to growth. Однако создалось впечатление, что Карни не слишком озабочен падением цен, он больше сфокусирован на угрозах для роста.
Focusing in on the yellow metal, there is no obvious single catalyst for the big drop. Если сфокусироваться на желтом металле, нет одного явного катализатора для такого большого падения.
That means focusing less on being right – and more on doing the right thing. Это означает меньше фокусировать внимание на своей правоте, а больше на том, чтобы делать правильные вещи.
Most EU member states are selfishly focusing on their own interests. Большинство стран ЕС эгоистично сосредоточились на собственных интересах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.