Exemplos de uso de "for hours" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos120 часами52 outras traduções68
It rained for hours and hours. Дождь шёл и шёл.
We could be here for hours. Мы тут пару часов проторчим.
Time formats for hours, minutes and seconds Форматы времени (часы, минуты и секунды)
They've been cooped up for hours. Они там заперты в клетке.
Budgie, he'd been dead for hours. Буджи, к тому моменту он был мертв уже несколько часов.
You've been snoring away happily for hours. Ты ещё так счастливо храпел во сне.
I've been cooling my heels for hours. Я здесь нахрен замерз стоять.
For more information, see Journal lines for hours (form). Дополнительные сведения см. в разделе Строки журнала для часов (форма).
These include costs for hours, expenses, items, and fees. К ним относятся стоимость часов, расходов, номенклатур и сборов для проектов.
I've been driving for hours in that storm. Я ехала несколько часов под этим штормом.
We were stuck for hours in a traffic jam. Мы застряли в пробке на несколько часов.
You can delete journals only for hours and fees. Можно удалять журналы регистрации времени и сборов.
My mother sat in the classroom for hours that day. Мама просидела в классной комнате несколько часов в тот день.
Cell phone activity shows that Emma was home for hours. Данные по сотовому Эммы говорят, что она пробыла дома несколько часов.
That wire bit into his neck for hours before he died. Проволока впивалась в его шею несколько часов, прежде чем он умер.
I've been listening for hours for him to come upstairs. Я всё слушала, когда он поднимется к себе.
He's been nursing the same cup of coffee for hours. Цедит всё ту же чашку кофе целый час.
Patrice and Patee have been out for hours but found nothing. Патрис и Пэти уже несколько часов в пути, но не нашли пока ничего.
I sat for hours in the Cheshire Cheese worrying me head off. Я просидел несколько часов в "Чеширском сыре" и просто сходил с ума.
We've been here for hours and we haven't found anything! Мы проторчали здесь несколько часов и ничего не нашли!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!