Ejemplos de uso de "foreign object ingestion" en inglés con traducción al ruso

<>
Blood's a foreign object? Кровь - инородное тело?
It's different when a bacteria comes into the body - that's a foreign object - we want that out. Это не тот случай, когда бактерия попадает в тело извне, - враждебный объект от которого мы хотим избавиться.
Moreover, a child born in Algeria to an Algerian mother and a foreign father who was not born on Algerian territory may, under article 26 of the Algerian Nationality Code, acquire the nationality of the mother providing the Ministry of Justice does not object. Кроме того, ребенок, родившийся в Алжире от матери-алжирки и отца-иностранца, который не родился на алжирской территории, может в соответствии со статьей 26 алжирского кодекса законов о гражданстве получить гражданство матери при условии отсутствия возражений со стороны министерства юстиции.
A non-standard, or proxy, address space is the address by which an Exchange Server recipient object is recognized in a foreign messaging system. Нестандартное адресное пространство или пространство прокси-адресов — это адрес, по которому объект получателя сервера Exchange опознается в сторонних системах обмена сообщениями.
The Agency, throughout the reporting period, continued to object to the procedures implemented by the Israeli authorities at the Karni crossing point and, despite raising the issue at meetings with the Ministry of Foreign Affairs and the Israel Defense Forces, as at 30 June 2001 no acceptable solution to the problem had been advanced by the Israeli authorities. В течение отчетного периода Агентство по-прежнему возражало против процедур, осуществляемых израильскими властями на контрольно-пропускном пункте Карни и, несмотря на заострение внимания на этом вопросе на встречах с представителями министерства иностранных дел и израильских сил обороны, по состоянию на 30 июня 2001 года израильские власти не нашли какого-либо приемлемого решения данной проблемы.
The reacting states did not formally object to the reservation made by Portugal, but rather made declarations to the effect that it could not affect the general principles of international law which required the payment of prompt, adequate and effective compensation in respect of the expropriation of foreign property. Реагирующие на это государства официально не выступали против оговорки, сделанной Португалией, а скорее сделали заявления о том, что она не может затрагивать общие принципы международного права, предусматривающие оперативную, адекватную и эффективную выплату компенсации за экспроприированную иностранную собственность.
Do you have any foreign stamps? У тебя есть заграничные марки?
Multiple audio streams will cause the ingestion to fail. Наличие нескольких аудиопотоков вызовет сбой трансляции.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
It's difficult to learn a foreign language. Трудно выучить иностранный язык.
You can use those ingestion settings for multiple events again and again. Для этого нужно выбрать вариант "Сохраненные настройки", а затем – "Создать новый поток". В дальнейшем их можно будет повторно использовать для нескольких трансляций.
What is this object used for? Для чего используется этот предмет?
I have two foreign friends. У меня два друга-иностранца.
The ingestion stream contains multiple audio streams. Трансляция содержит несколько аудиопотоков.
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
If your live stream ingestion is struggling, it may be due to a misconfigured DNS sending the stream to a distant geographical location. Низкая скорость передачи может быть связана с неправильными настройками DNS-сервера, в результате чего видеопоток пересылается через удаленный географический регион.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Что происходит, когда неудержимость наталкивается на непоколебимость?
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. В соответствии с проведенным исследованием, трое из пяти людей безразличны к международным делам.
On the Ingestion Settings tab, click Add a Camera. На вкладке Настройки трансляции выберите Добавить камеру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.