Exemplos de uso de "formal" em inglês com tradução "официальный"
Lack of formal controls over accounting entries;
отсутствие официальных мер контроля в отношении бухгалтерских записей;
First, this is a formal US government prosecution.
Во-первых, это первое официальное обвинение от имени правительства США.
There are now over 200 formal transition projects.
Сейчас официально существует более 200 проектов "Переходного периода".
Formal negotiations on that draft start next month.
Официальные переговоры по этому проекту начинаются в следующем месяце.
employment levels improved slightly, especially in the formal sector.
уровень безработицы слегка улучшился, особенно в официальном секторе.
The formal announcement has left me rather unexpectedly amorous.
Заявляю официально, я неожиданно влюбился.
These are institutional investors in everything but formal registration.
Эти компании являются инвесторами, не имея, однако, официальной регистрации.
Finally, control the media through formal and informal means.
И наконец, надо взять под свой контроль средства массовой информации, действуя как официальными, так и неформальными способами.
One for formal, one for business, one a little sporty.
Один официальный, один деловой, один немного спортивный.
But this mechanism can be activated only by formal request.
Но данный механизм может быть активирован только официальным запросом.
So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments.
Признанием такой взаимозависимости могут быть официальные взаимные обязательства.
It is taught in formal and informal school settings worldwide.
Она преподается в официальных и неофициальных школьных программах.
It has yet to elicit a formal response, diplomats say.
Мы по-прежнему ждем официального ответа, говорят дипломаты.
Dust off your tuxes, gentlemen, it's spring formal season.
Почистите ваши смокинги, джентльмены, это весенний официальный сезон.
We're not allowed to go without a formal reception.
Мы не можем ехать, если это не официальный приём.
No formal agreement between Russia and Ukraine has been made public.
Ни о каких официальных соглашениях между Россией и Украиной пока не говорится.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie