Verwendungsbeispiele von "foxy flavor" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The lemon has a flavor all of its own. Лимон имеет собственный неповторимый вкус.
Miles gettin 'killed upset me, then you birds crackin' foxy. Майлса убили, и это меня расстроило, а тут приходите вы и допрашиваете меня.
Garlic enhances the flavor of meals. Чеснок усиливает вкус еды.
Uh, that doesn't even make sense to me, and I am foxy like a badger. Эм, я совсем ничего не понял, но я лис, похожий на барсука.
Do you think a little salt would improve the flavor? Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус?
I can see your thong strap foxy brown! Я вижу твою темно-коричневую плетку!
Next, we'll discuss each "flavor" of momentum and walk through some hypothetical portfolios constructed with ETFs that seek to exploit them. Далее, мы обсудим каждую форму моментума и рассмотрим некоторые гипотетические портфели, сконструированные с ETF которые их используют.
Hey, foxy, come here! Эй, девочки, идите сюда!
The flavor will take your freedom away, and you don’t even have to eat it. Его привкус отнимает у вас свободу, причем вам даже не нужно это мороженое есть.
Foxy Jackson's gonna take Kaufman to the woodshed. Фокси Джексон уроет Кауфмана.
But the most powerful alternative to the status quo are powerful Islamist opposition movements that have no real answers for these ailments and merely seek to impose another flavor of dictatorship. Но самой сильной альтернативой статус-кво являются мощные исламистские оппозиционные движения, у которых нет никаких реальных ответов на эти расстройства, и которые просто стремятся навязать другой аромат диктатуры.
How's "Foxy Boxer's" in an hour? Как насчет в "У Хитрого Боксера" через час?
The table (see at the bottom of the text) gives a flavor of the odyssey involved in setting up a business: Приведенная ниже таблица (см. в конце текста) отчасти помогает понять одиссею учредителя новой фирмы:
I don't think that Kaufman was prepared for Foxy Jackson. Кауфман не готов драться с Фокси Джексон.
His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime. Его основным ресурсом является его персональная популярность, которая является одной из составляющих его авторитарного режима.
Boss, that cop took Foxy to Maple Hospital, he's alive. Босс, этот коп отвёз Фокси в больницу Мэпл, он жив.
The calls to curb speculation in derivatives markets or short sales have this flavor. Этим грешат призывы ограничить спекуляцию на рынках опционов или при продаже ценных бумаг без покрытия.
Ain't that right, Foxy? Разве это не так, Хитрюга?
Poverty has a bitter taste, but it is a flavor they are born to. У бедности горький вкус, но это вкус, который им привит с рождения.
A lot of fine, foxy mamas too, yes, sir. И многие красивые, аппетитных баб тоже, да, сэр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!