Exemplos de uso de "free shipping" em inglês

<>
This includes free shipping for order totals above a specified amount. Сюда также относится бесплатная доставка заказов, сумма которых превышает определенных порог.
Your advertising budget should take into account high-volume days (such as key holiday sales events or free shipping deadlines) that drive sales. Выделяя бюджет на рекламу, учитывайте дни активных продаж (например, крупные праздничные распродажи или последние дни периодов бесплатной доставки).
If you offer free shipping to some of your customers, there is a difference between the revenue collected for shipping charges and the invoice that you receive from the shipping carrier. Если некоторым из ваших клиентов предлагается бесплатная доставка, появится разница между выручкой, собранной для оплаты расходов на доставку, и накладной, полученной от перевозчика, осуществляющего доставку.
He advocated for the preservation of security and free shipping lanes for all players in the region, and sent a message to other U.S. allies in the region – including Japan. Он призвал к сохранению безопасности и свободных морских путей для всех игроков в этом регионе, а также направил послание в адрес других союзников Соединенных Штатов в этом регионе, включая Японию.
For example, if you want all orders below 100.00 to be charged 5.00 for shipping, and orders of 100.00 or more to have free shipping, add two lines that contain the following values: Например, если для всех заказов дешевле 100,00 необходимо взимать 5,00 за доставку, а для заказов на 100,00 и дороже доставка должна быть бесплатной, добавьте две строки, содержащие следующие значения:
To display Yes if the discounted total exceeds the minimum needed for free shipping and No if it doesn’t, multiply order total by discount and validate against the minimum purchase amount that qualifies for free shipping. Чтобы выводилось значение Да в случае, если сумма заказа с учетом скидки превышает минимум, необходимый для бесплатной доставки, и значение Нет в противном случае, необходимо умножить общую сумму заказа на значение скидки, а затем сравнить результат с минимальным размером заказа, дающим право на бесплатную доставку.
free super saver shipping Специальная бесплатная доставка
For example, NATO and its members should do much more to help Ukraine gain control of its border with Russia, stem the flow of weapons to the rebels, and guarantee free navigation by merchant shipping into Ukrainian ports on the Black Sea. Так, например, члены НАТО должны сделать значительно больше для того, чтобы помочь Украине установить контроль на своей границе с Россией, перекрыть поток поставляемого повстанцам оружия, а также гарантировать свободный заход торговых судов в украинские порты на Черном море.
In its articles 1 and 25 the Belgrade Convention states that the “Danube is free and open for the nationals, merchant vessels and goods of all states, on a footing of equality in regard to port and navigation dues and conditions for merchant shipping except for traffic between ports of one and the same riparian State”. В статьях 1 и 25 Белградской конвенции говорится, что " навигация на Дунае должна быть свободной и открытой для граждан, торговых судов и товаров всех государств на основе равенства в отношении портовых и навигационных сборов и условий торгового судоходства за исключением перевозок между портами одного и того же прибрежного государства ".
These new restrictions on travel, on shipping, on national and international mail and on the free flow of goods and information everywhere are effectively a tariff imposed by terrorism upon the global community. Эти новые ограничения на путешествия, транспортировку, национальную и международную почту и на свободный поток товаров информации повсюду являются, по сути, тарифом, который терроризм навязал глобальной экономике.
The Western-educated heir to a shipping fortune, and unusually well connected with the global elite, Tung was thought to be a conservative, thoughtful, cosmopolitan man imbued with liberal values and free of ties to the powerful families that dominated the real-estate industry in the territory. Получивший образование на Западе наследник судоходного состояния, необычайно хорошо был связан с мировой элитой, Дун считался консервативным, вдумчивым, космополитным человеком проникнутым либеральными ценностями и свободным от связей с влиятельными семьями, которые доминировали в индустрии недвижимости в стране.
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
Shipping Cost Calculator Калькулятор стоимости пересылки
It happened that I was free last Sunday. Так вышло, что я был свободен в прошлое воскресенье.
shipping rates & policies Цены и условия доставки
The goods will be delivered free of charge. Товар будет доставлен бесплатно.
It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills. Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
Shipping to: Worldwide Доставка: все страны
I am free this afternoon. Сегодня днём я свободен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.