Beispiele für die Verwendung von "frey wille" im Englischen
But on Tuesday, India joined the frey and banned food imports over fears they may be contaminated by radiation from tsunami-hit reactors.
Во вторник к ним также присоединилась Индия, запретившая импорт японских пищевых продуктов, опасаясь, что они могут быть заражены радиацией из пострадавших от цунами реакторов.
Let's go down to the police station and get ahold of that case file on Hanna Frey.
Пойдем в полицейский участок и возьмем дело Анны Фрай.
A landmark 2013 study by Carl Frey and Michael Osborne of Oxford University suggests that, in the coming decades, 47% of total US employment will be at risk of automation.
Фундаментальное исследование 2013 года Карла Фрея и Майкла Осборна из Оксфордского университета показывает, что в ближайшие десятилетия 47% общей занятости в США будут подвержены риску автоматизации.
Oxford University’s Carl Benedikt Frey and Michael Osborne estimate that such machines eventually could perform roughly 47% of existing jobs in the US.
Оценка Карла Бенедикта Фрея и Майкла Осборна из Оксфордского университета, такова, что такие машины в конечном итоге смогли бы покрыть примерно 47% существующих рабочих мест в США.
In May 2005, the Secretariat was informed by Ms. Frey that she would need extra time to compile and evaluate the responses of Governments to her questionnaire.
В мае 2005 года г-жа Фрей информировала секретариат о том, что ей понадобится дополнительное время для сбора и оценки ответов правительств на ее вопросник.
Papers included such issues as defining and measuring human security, weapons of mass destruction and human rights, small arms and light weapons, human rights monitoring and armed conflict, and were written by Kevin Boyle, Sigmund Simonsen, Taylor Owen, Peter Weiss, John Burroughs, Barbara Frey, Michael O'Flaherty and David Petrasek.
В него включены документы по таким вопросам, как определение и измерение безопасности человека, оружие массового уничтожения и права человека, стрелковое оружие и легкие вооружения, контроль в области прав человека и вооруженные конфликты, которые были подготовлены Кевином Бойлом, Сигмундом Симонсеном, Тейлором Оуэном, Питером Вайсом, Джоном Барроузом, Барбарой Фрей, Майклом О'Флэгерти и Дэвидом Петрасеком.
Ms. Barbara Frey presented her working paper on the question of the trade, carrying and use of small arms and light weapons in the context of the human rights and humanitarian norms.
г-жа Барбара Фрей представила свой рабочий документ по вопросу о торговле стрелковым оружием и легкими вооружениями, а также об их ношении и использовании в контексте прав человека и гуманитарных норм.
The Special Rapporteur on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons, Ms. Barbara Frey, presented her final report to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights at its fifty-eighth session in August 2006.
Специальный докладчик по вопросу о предотвращении нарушений прав человека, совершаемых с применением стрелкового оружия и легких вооружений, г-жа Барбара Фрей представила свой окончательный доклад Подкомиссии по поощрению и защите прав человека на ее пятьдесят восьмой сессии в августе 2006 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung