Exemplos de uso de "g20 meeting" em inglês

<>
The world’s response will be clear at the G20 meeting in Germany this July. Реакция мира будет очевидна на встрече G20 в Германии в июле этого года.
The only way out of current oil market doldrums is to actually cut production, something that the Saudis (may have) touched upon at the G20 meeting. Единственный выход из сложившейся на рынке нефти ситуации — на самом деле сократить производство, то, о чем саудовцы (возможно) говорили на встрече G20.
As for the speakers, German Finance Minister Wolfgang Schaeuble and ECB Governing council member and Bundesbank President Jens Weidmann will brief reporters after the G20 meeting. Что касается спикеров, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле и член управляющего совета ЕЦБ и президент Бундесбанка Йенс Вайдман дадут короткое интервью журналистам после встречи G20.
In September, China will host the G20 meeting of world leaders for the first time. В сентябре Китай будет впервые принимать саммит руководителей стран «Большой двадцатки» (G20).
Take the G20 meeting a couple of weeks ago - stepped back from its commitments of just a few months ago. Возьмём саммит Большой Двадцатки, прошедший пару недель назад: отстранились от своих же обязательств, сделанных несколькими месяцами ранее.
Some recommendations by members of Columbia University’s Center on Capitalism and Society were sent to last April’s G20 meeting. Некоторые рекомендации от членов Центра капитализма и общества при Колумбийском университете были посланы участникам встречи Большой двадцатки в минувшем апреле.
Today’s highlights: G20 meeting ends The G20 meeting ends today. Сегодняшние важные события: заканчивается встреча G20.
As I argue in Germany this week, G20 leaders meeting in Hamburg on July 7-8 have an opportunity to reshape the migration governance system with proactive protection policies that would enhance people’s trust in international leadership. Я утверждаю, что на этой неделе в Германии, лидеры G20, встречающиеся в Гамбурге 7-8 июля, имеют возможность изменить систему управления миграцией на проактивную политику защиты, которая повысила бы доверие людей к международному лидерству.
I have invited them to attend the G20 Finance Ministers and Central Bank Governors meeting on March 17-18 in Baden-Baden. Я пригласил их посетить заседание Министров финансов стран G20 и Управляющих центральных банков, которое состоится 17-18 марта в Баден-Бадене.
World leaders will address antibiotic resistance at next month’s G20 summit in China, and then at a high-level United Nations General Assembly meeting. Мировые лидеры будут обсуждать проблему антимикробной резистентности на сентябрьском саммите «Большой двадцатки» в Китае, а затем на заседании высокого уровня Генеральной ассамблеи ООН.
Finally, the G20 finance ministers & central bank governors meet in Washington on Thursday ahead of the spring meeting of the IMF. Наконец, G20 министры финансов и управляющие центральных банков встретятся в Вашингтоне в четверг перед весенней сессией МВФ.
While G7 member states renewed their commitment to eliminating polio at a summit in Japan earlier this year, a subsequent G20 summit in Hangzhou, China, where two-thirds of the world’s population was represented, made no reference to it; nor did the G77 group of 134 developing countries at its last meeting. В этом году страны G7 подтвердили свои обязательства по искоренению полиомиелита на саммите в Японии, однако на последовавшем затем саммите стран G20 в китайском Ханчжоу, где были представлены две трети населения мира, об этом ничего не говорилось, равно как и на последней встрече группы G77, объединяющей 134 развивающиеся страны.
At that meeting, my G20 peers and I will offer these countries an international platform to present their plans. На этой встрече «двадцатки» мы с моими партнерами ? министрами финансов стран G20 ? предложим этим пяти странам международную площадку для представления их планов.
In fact, since the UN High-Level Meeting, the G20 has also made notable commitments in the battle against AMR. Фактически, после Совещания высокого уровня ООН, G20 также добилась значительных обязательств по борьбе с AМР.
At China's G20, Economics Is The New Militarism На саммите G20 в Китае экономика стала новым оружием
We got the meeting over with quickly. Мы быстро разобрались с совещанием.
We don't know how long this will last, but a key barometer of that will be when the two presidents meet on the sidelines of the G20 Summit in July in Hamburg, Germany. Мы не знаем, сколько это продлится, однако главным показателем этого станет встреча двух президентов на полях саммита Большой двадцатки, который пройдет в июле в Гамбурге.
The meeting ended on an optimistic note. Встреча окончилась на оптимистической ноте.
The G20 did promise to "take all necessary policy measures to safeguard the integrity and stability of the area," but there are no specific solutions worries Christopher Wood, author of the CLSA GREED & Fear weekly investment letter. Государства-члены Большой двадцатки пообещали «принять все необходимые меры, чтобы сохранить целостность и стабильность этого региона», но они пока не предложили никаких конкретных мер, беспокоится Кристофер Вуд (Christopher Wood), автор еженедельных выпусков CLSA GREED & Fear.
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting. Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.