Verwendungsbeispiele von "gas permeable" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
This might work, but the first wall of the blanket will need to be not only leak-proof and porous, but also sufficiently permeable to neutrons, which have to hit the lithium atoms beyond it. Это может сработать, но первая стенка прослойки должна быть не только герметичной и пористой, но и достаточно проницаемой для нейтронов, которые должны столкнуться с атомами лития за ней.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
If the boundaries between nuclear haves and have-nots becomes more permeable, or even dissolves altogether, the entire multilateral security system could be called into question. Если границы между ядерными и безъядерными государствами станут более шаткими или вовсе исчезнут, эффективность всей многосторонней системы безопасности может быть поставлена под вопрос.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
Subterranean aquifers are repositories of water located deep underground, in permeable rock, soil, or sand. Подземные водоносные горизонты являются хранилищами воды, расположенными глубоко под землей, в проницаемых породах, почве или песке.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
But, given the massive number of new jobs that India and China need to create every year, and with the Internet remaining highly permeable, it is folly to think advanced economies can clamp down tightly on service exports. Но учитывая огромное число новых рабочих мест, которые Индии и Китаю нужно создавать каждый год, и в условиях повсеместного проникновения Интернета, глупо полагать, что развитые страны способно жёстко ограничить экспорт услуг.
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
And more importantly, that line between good and evil - which privileged people like to think is fixed and impermeable, with them on the good side, and the others on the bad side - I knew that line was movable, and it was permeable. И эта линия между добром и злом - которая, по мнению обеспеченных людей, стабильна и непроницаема, с ними с хорошей стороны и всеми остальными с плохой - я знал, что этиа линия перемещается, и что она проницаема.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
And I had this idea: what if I could, in effect, virtually embed, and create a permeable relationship with the soldiers? У меня появилась идея: а что, если бы мне удалось оказаться внутри? Установить с солдатами крепкие, доверительные отношения?
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
Account has also been taken of experience in drilling a variety of holes through old spent workings (some 20 years after they have been mined) which shows that drilling-mud losses on redrilling such intervals are very high, a fact that indicates in turn that previously worked rock is heavily fractured and remains highly permeable over time. Так же принят во внимание опыт бурения различных скважин через старые выработанные пространства (~ 20 лет после отработки), свидетельствующий о том, что поглощение рабочей жидкости при перебуривании этих интервалов очень высокое, что, в свою очередь, говорит о сильной трещиноватости подработанного ранее горного массива и сохраняющейся с течением времени высокой его проницаемости.
Toxic gas is being vented into the bunkers. Ядовитый газ нагнетается в бункеры.
Criminal groups across the world can communicate and coordinate their activities, shrinking distances, rendering state frontiers permeable and often using new methods that enable them to elude the efforts of law enforcement agencies to intercept and control them. Преступные группы в разных частях мира имеют возможность поддерживать между собой связь и координировать свои действия, несмотря на расстояния, их не останавливают государственные границы и они зачастую пользуются новейшими технологиями, которые помогают им избегать перехвата и контроля со стороны правоохранительных органов.
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
Aquifer: Permeable water-bearing geological formation capable of producing exploitable quantities of water Водоносный горизонт: проницаемая водоносная геологическая формация, способная производить эксплуатационные запасы воды
We ran out of gas in the middle of the desert. У нас кончился бензин посреди пустыни.
On the one hand, there was normative fragmentation owing to the creation of functional areas in international law; on the other, all these areas were highly permeable and closely interrelated, as is the case between human rights law, international humanitarian law, international criminal law, refugee law, disarmament and arms control law, and environment law, among others. С одной стороны, существует фрагментация нормативных положений вследствие создания функциональных сфер в международном праве; с другой стороны, все эти сферы характеризуются высокой степенью проницаемости и тесно между собой связаны, так же как и взаимосвязаны право прав человека, международное гуманитарное право, международное уголовное право, беженское право, право в области разоружения и контроля над вооружениями и природоохранное право.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!