Exemplos de uso de "general comments" em inglês

<>
GENERAL COMMENTS OF THE COMMITTEE ЗАМЕЧАНИЯ ОБЩЕГО ПОРЯДКА КОМИТЕТА
General comments on the topic Общие замечания по теме
Parliamentary documentation: general comments (2); lists of issues relating to country reports (30); concluding observations (30); and country profiles (30); документация для заседающих органов: общие комментарии (2); перечни вопросов по докладам стран (30); заключительные замечания (30); и страновые обзоры (30);
Introduction: the purpose of general comments * Введение: Цель замечаний общего порядка *
General comments on part VIII Общие замечания по части VIII
With respect to the comments made by international forums on the Guidelines themselves, these range from general comments about their usefulness and applicability to subtle drafting points. Что же касается замечаний международных форумов в отношении самого Руководства, то в некоторых из них содержатся общие комментарии об их полезности и применимости, а в некоторых- лишь незначительные редакционные поправки.
Several treaty bodies have addressed this issue in their general comments. Некоторые договорные органы затрагивали этот вопрос в своих замечаниях общего порядка.
General comments of the Committee (continued) Общие замечания Комитета (продолжение)
Section II below contains the text of the replies received, which have been broken down and grouped into general comments and replies to each of the questions comprising the questionnaire, with appropriate cross-references. В разделе II ниже содержатся тексты полученных ответов, которые были разбиты и сгруппированы в общие комментарии и ответы на каждый вопрос, содержащийся в вопроснике, с соответствующими перекрестными ссылками.
During the period under review, the Committee adopted the following four general comments: В течение рассматриваемого периода Комитет принял следующие четыре замечания общего порядка:
General comments with regard to transportation Общие замечания, касающиеся транспортировки
In particular, the commentary included references to international human rights instruments and other legal instruments, general comments of the treaty bodies, material presented to the working group by intergovernmental organizations and other reference documents. Так, в комментарий включены ссылки на международные договоры по правам человека и другие правовые документы, общие комментарии договорных органов, материалы, представленные рабочей группе межправительственными организациями, и другие справочные документы.
Both of these general comments cover areas related to economic, social and cultural rights. Оба эти замечания общего порядка охватывают области, связанные с экономическими, социальными и культурными правами.
General comments by a specialized agency Общие замечания специализированного учреждения
The existence of social attitudes which tend to marginalize women victims of rape and which put pressure on them to agree to marriage are incompatible with a woman's right under article 23 of the Covenant, as noted by the Committee in its general comments: “A woman's free and full consent to marriage may also be undermined by laws which allow the rapist to have his criminal responsibility extinguished or mitigated if he marries the victim”. Существование общественных традиций, которые, как правило, маргинализуют женщин-жертв изнасилований и вынуждают их вступать в брак, несовместимы с правом женщин по статье 23 Пакта, как отмечалось Комитетом в его общих комментариях: свободное и полное согласие женщины на вступление в брак может также ограничиваться законами, которые позволяют насильнику избежать уголовной ответственности или же смягчить ее, если он вступит в брак с потерпевшей.
Parliamentary documentation: concluding observations on the reports of States parties (12); lists of issues (12); general comments (1); документация для заседающих органов: заключительные замечания по докладам государств-участников (12); перечни вопросов (12); замечания общего порядка (1);
Chapter I General comments, observations and recommendations Глава I Общие замечания, соображения и рекомендации
Note by the Secretary-General transmitting General Comments No. 29, 30 and 31 of the Human Rights Committee; записка Генерального секретаря, препровождающая Замечания общего порядка № 29, 30 и 31, принятые Комитетом по правам человека;
General comments and methodology 18- 23 5 Общие замечания и методология 18- 23 5
Parliamentary documentation: general comments (2); lists of issues relating to country reports (30); concluding observations (30); country profiles (30); документация для заседающих органов: замечания общего порядка (2); перечни вопросов по докладам стран (30); заключительные замечания (30); сводки по странам (30);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.