Exemplos de uso de "generosity" em inglês

<>
More is at stake than generosity. Речь идёт не просто о щедрости.
I appreciate your generosity, Mr. Gilman. Благодарю за великодушие, мистер Гилман.
Generosity is innate in some people. У некоторых людей врождённая щедрость.
Haiti and the Limits of Generosity Гаити и пределы великодушия
The power of generosity can be disarming. Сила щедрости бывает пронзительной.
We fared well through your Majesty's generosity. Мы жили в довольстве благодаря вашему великодушию.
The Soviet Union’s response to that generosity? А как ответил на эту щедрость Советский Союз?
The benefit of that accidental generosity was the American deal: Пользой от такого случайного великодушия была американская сделка:
So what was the reason for the generosity? Так что же явилось причиной для щедрости?
But for all this generosity, an authoritarian government rules Ethiopia with virtual impunity. Но несмотря на все это великодушие, авторитарное правительство правит Эфиопией фактически безнаказанно.
it's generosity," was all I could think of. это, щедрость", это все, что я смог придумать.
I want to express my gratitude for the generosity you've shown me. Я хочу выразить мою благодарность за твое великодушие, проявленное ко мне.
Fortunately, other efforts will complement the developed countries' increased generosity. К счастью, повышенная щедрость развитых стран дополнится другими усилиями.
Her policy of generosity is now being openly attacked by her own ministers. Даже министры Ангелы Меркель сегодня открыто нападают на нее за такую политику великодушия.
It turned transactions into interactions, and generosity into a currency. Сделки превратились во взаимодействия, а щедрость - в валюту.
And then there is Sweden, a country that prides itself on generosity to strangers. Но есть Швеция, которая гордится своей щедростью и великодушием по отношению к иностранцам.
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance. Валентино  - бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью.
They went from attractiveness and happiness and wealth and self-control to generosity and forgiveness. У женщин "привлекательность", "счастье", "богатство" и "самоконтроль" поменялись на "великодушие" и "понимание".
What Okolloh did would not have been possible without human generosity. Работа Околло была бы невозможна и без человеческого участия и щедрости.
Journalism had provided a channel for people's natural sense of generosity, and the readers responded. Журналистика обеспечила путь для человеческого великодушия, и читатели откликнулись.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.