Ejemplos de uso de "get Irish up" en inglés con traducción al ruso

<>
The EFSF will also provide funds to ensure that Irish banks' depositors can get their money back today. EFSF также предоставляет фонды, чтобы гарантировать, что вкладчики ирландских банков смогут получить свои деньги сегодня назад.
If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building. Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание.
It's ethnic shorthand in the same way that my friends in Boston refer to themselves as "Irish" or my friends in New York describe themselves as "Italian." Это просто условное название, подобно тому, как мои друзья в Бостоне называют себя ирландцами, а друзья из Нью-Йорка считают себя итальянцами.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
Details remain scarce, but Irish Finance Minister Michael Noonan said any new tax would have to apply to all 27 members of the EU, not just the 17 euro zone members. Подробности о новом налоге пока не известный, но министр финансов Ирландии Мишель Нунан заявил, что любые новые налоги должны применяться к 27 членам ЕС, а не только к 17 членам Еврозоны.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
Regulation: Incorporated in Ireland as a licensed investment firm compliant with MiFiD the EU investment regulations (Reference No: C53877) and is regulated – by the Irish Financial Regulator. Регулируется: Компания зарегистрирована в Ирландии как лицензированная инвестиционная компания, работающая в рамках инвестиционных норм “Директива о рынках финансовых инструментов”, установленных Европейским Союзом. Регистрационный номер: C53877. Компания регулируется Ирландской Финансовой Инспекцией.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
But in that case the euro really no longer exists – there would in effect be a Portuguese euro, a Spanish euro, an Irish euro, etc. as markets sprang up to allow investors to offset or take on country risk as they saw fit. Но в этом случае евро реально перестанет существовать – в действительности будет португальское евро, испанское евро, ирландское евро и т.д., так как рынки подскочат, чтобы позволить инвесторам переместить или взять риск страны, как они считают нужным.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
German, French, Austrian and Irish ministers went into the meeting saying that that they want an extension to Greece’s current bailout plan (read: they want conditions and austerity). Министры Германии, Франции, Австрии и Ирландии заявили перед встречей, что они за продление антикризисной программы Греции (значит, они хотят условий и мер жесткой экономии).
What you see is what you get. Что видишь, то и получишь.
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing. Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
Get it settled once and for all. Уладьте это раз и на всегда.
Terrorism cannot be justified, whether committed by Russian anarchists, Tamil Tigers, Basque separatists, the Irish Republican Army, Chechen militants, al-Qaeda, Palestinians, or Afghan and Iraqi insurgents. Терроризму нет оправдания, кто бы ни совершал теракты: русские анархисты, тамильские тигры, баскские сепаратисты, Ирландская республиканская армия, чеченские боевики, "Аль-Каида", палестинцы, афганцы или иракские мятежники.
She used to be flat-chested - just when did she get so large? Вообще-то она всегда была плоской, когда вдруг она стала такой большой?
If you're not purchasing Facebook ads for a business purpose, we'll add VAT at the applicable Irish rate to the costs of your purchases of Facebook ads. Если вы не приобретаете рекламу на Facebook в коммерческих целях, мы добавим НДС к стоимости вашей рекламы на Facebook по действующей в Ирландии ставке.
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle. К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок.
LinkedIn Ireland Unlimited Company is an Irish entity, not a China company, therefore, LinkedIn is unable to issue China VAT invoices used for tax purposes in China. LinkedIn Ireland Unlimited Company является ирландским юридическим лицом, а не китайской компанией. Поэтому LinkedIn не имеет возможности выставлять счета с китайским НДС, используемые для целей налогообложения в Китае.
Do you know how to get there? Ты знаешь, как туда добраться?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.