Exemplos de uso de "get in way" em inglês com tradução para o russo

<>
Well, don't get in his way. Ну не стой на пути.
Now, Corky, don't get in the way. Корки, не стой на пути.
Oh, no, Mr. Callen, I find cards get in the way of my derringer. Нет, мистер Каллен, я не даю картам стоять на пути у моего пистолета.
During the United Kingdom’s just-concluded election campaign, May promised to change or nullify any human-rights laws that “get in the way” of fighting terrorism. Во время только что завершившейся избирательной кампании в Великобритании Мэй пообещала изменить или отменить любые законы о правах человека, который «стоят на пути» борьбы с терроризмом.
Do not get in my way. Не стой у меня на пути.
We don't get in each other's way. Мы не будем стоять друг у друга на пути.
So Lassiter gets Curt's letter, comes in to confess, and then what - decides to go a different way? Так Ласситер получает письмо Курта, приходит, чтобы признаться, а потом что, решает пойти другим путем?
You would never get in way over your head, would you? Ты бы никогда не вырыл сам себе яму, так ведь?
Oh, Moll, he's in way over his head. Молл, он собирается прыгнуть выше своей головы.
How did you get in? Do you have a key? Как ты вошёл? У тебя есть ключ?
We are getting in way too deep. Из-за этого слишком много проблем.
I managed to get in. Мне удалось войти.
There is one of you here that is in way over their head. Один из вас совсем не в своем уме.
I'll get in touch with you again about this matter. По этому вопросу я свяжусь с вами ещё раз.
Just got in way over my head. Я просто не подумала.
Get in touch with me as soon as you arrive here. Свяжись со мной, как только приедешь.
I thought you were in way over your head. Я думал, что ты прыгнул выше головы.
The door was locked and we couldn't get in. Дверь была закрыта, и мы не смогли войти.
I was in way over my head and I didn't even know it. Я была совершенно беспомощна и даже не подозревала об этом.
The doors were locked and we couldn't get in anyhow. Двери были закрыты, и мы не могли войти внутрь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!