Exemplos de uso de "gives some idea" em inglês
Table 1 gives some idea of the extent of recovery of some non-ferrous metals.
Таблица 1 дает некоторое представление о масштабах рекуперации ряда цветных металлов.
It gives some more powers to the European Parliament.
она предоставляет дополнительные властные полномочия Европарламенту.
However, all humans are finite, so even for smaller companies the investor should have some idea of what can be done to prevent corporate disaster if the key man should no longer be available.
Однако все мы смертны, поэтому желательно, чтобы даже в отношении маленьких компаний инвестор представлял, как предотвратить катастрофу в случае потери ключевой фигуры.
This gives some rise to concern, in particular as the proposed liability rules appear unduly complex, while at the same time there appears to be a new approach to risk allocation between cargo and carrier interests with a shift in favour of carriers.
Возникает определенная обеспокоенность, в частности тем, что предлагаемые правила, регулирующие ответственность, неоправданно сложны и вместе с тем, как представляется, принят новый подход к распределению рисков между грузовладельцами и перевозчиками в пользу перевозчиков.
If you want to get some idea of just how brutally careless the Soviets were with human life, and if you have a strong stomach, read about the “Battle of the Kerch Peninsula” an oft-forgotten charnel house that truly makes the mind reel.
Если хотите получить представление о том, насколько жестоко и безразлично Советы относились к человеческой жизни, и если у вас хватит силы воли, прочтите книгу «Battle of the Kerch Peninsula» (Битва на Керченском полуострове). То было настоящее кровавое побоище, и воспоминания о нем вызывают головокружение.
The magic of instant internet news can give us some idea:
Некоторое представление о ее размахе можно получить благодаря новостям в Интернете.
Self-repairing implies some idea of a conscience.
Самовосстановление подразумевает некоторое представление о совести.
Well, I have some idea that you weren't a Girl Guide.
Но я также понимаю, что вы не работаете гидом.
But this display should give you some idea of what their daily life is like.
Этот стенд сможет показать вам, как проходят их будни.
I mean, I'm sure the horses have some idea that the jockey is in a big hurry.
В смысле, я уверен, что лошади догадываются, что жокей куда-то торопится.
This display should give you some idea of what their daily life is like.
Этот стенд сможет показать вам, как проходят их будни.
Then it might give you some idea of what you're putting me through.
Может быть, тогда ты поймешь, через что ты заставил меня пройти.
So this is just a demo disk, but it'll give you some idea of what our interface looks like.
Это просто демо-версия, но она даст представление о том, как выглядит наш интерфейс.
Give people some idea of why I'm going against logic.
Люди же должны понимать, почему я веду себя как идиот.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie