Exemplos de uso de "go-to" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos13 outras traduções13
What's your go-to reporting system for performance? Какую систему отчетности вы используете для оценки эффективности?
Kind of the go-to mensch here in town. Я самый надежный агент в городе.
That's my go-to thermos, that's all. Это мой термос, вот и все.
Professionally speaking, I was the go-to girl in a dead-end job. Если говорить о карьере, то я была идеальный кандидат на бесперспективную работу.
Because he's Mark Sloan, the go-to plastic surgeon on the East Coast. Потому что он - Марк Слоан, самый компетентный пластический хирург на восточном побережье.
Online outlets and creative approaches like Schroeder's are increasingly the go-to choices for students. Студенты все чаще выбирают интернет-магазины и творческие идеи, подобные системе Шрёдера.
None of these organizations has yet to distinguish itself as a go-to international news source. Ни одна из этих организаций пока не стала знаменитой в качестве первоочередного источника международных новостей.
After all, claiming politicization has been the go-to Republican talking point after every gun massacre for decades now. Ведь рассуждения о политизации являются любимым аргументом республиканцев после каждого случая массового убийства с применением оружия на протяжении уже нескольких десятилетий.
Apparently, the offshore drilling boom in the North Atlantic needs wireless solutions, and he's their go-to guy. По-видимому, морские бурильные установки в Северной Атлантике нуждаются в беспроводных решениях, и он их куратор.
If drugs are your go-to concern, I'm a bit curious as to why you left Chip home alone to celebrate a birthday. Если вы так переживаете из-за наркотиков, мне немного любопытно, почему вы оставили Чипа дома одного, чтобы отпраздновать день рождения.
But diplomacy regarding the Korean peninsula, in which all roads lead to Beijing, has opened the door to China as the new "go-to" guy. Но дипломатические усилия по урегулированию проблем Корейского полуострова, когда буквально все дороги вели в Пекин, открыли Китаю дверь на международную дипломатическую арену.
“Cracking down on smugglers," the go-to solution for many in the EU, will take many years to have an impact, given the instability of many North African governments. Что касается «жестких мер против контрабандистов», решения, к принятию которого близки многие страны ЕС, уйдет много лет, прежде чем оно окажет какое-то влияние, учитывая нестабильность многих североафриканских государств.
Finally, we honored Bibi Malika, who is not only an important advocate for polio eradication, but also a community leader and a go-to source for medical wisdom in her hard-to-access community in Helmand, Afghanistan. Наконец, мы отметили заслуги Биби Малики. Она является не только важным сторонником дела искоренения полиомиелита, но и общественным лидером, а также популярным источником медицинских знаний в труднодоступной зоне провинции Гильменд в Афганистане.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!