Usage examples of "good argument" in English with translation to Russian

<>
You made a good argument. Вы привели хороший аргумент.
Ah, it's a good argument for valet parking. Это хороший аргумент в пользу парковщиков.
Optimists and pessimists both have good arguments. У оптимистов и пессимистов есть хорошие аргументы.
Everybody involved in this discussion should spend more time building and acknowledging good arguments, and less time telling others what they cannot say. Каждый, кто участвует в этих спорах, должен тратить больше времени на то, чтобы выстраивать и признавать хорошие аргументы, и меньше времени на то, чтобы диктовать другим, что им нельзя говорить.
Pretty good argument for a conspiracy case. Довольно приличный довод в пользу дела о сговоре.
You know, there's a good argument for keeping the list really small. Знаешь, есть веская причина иметь короткий список приглашенных.
These factors make a good argument for coal as a cheap alternative source of Africa's power. Эти факторы приводят довод в пользу того, что уголь является дешевым альтернативным источником энергии в Африке.
A decade ago there would have been a good argument in international law that the Hutu-Tutsi example supports prosecution only after the damage has been done. Десять лет назад юристы международного права могли бы возразить, что в примере с хуту-тутси преследование по закону могло быть начато только после причинения конкретного ущерба.
Whether countries abide by agreements has far more to do with international processes of persuasion, socialization, and capacity-building – and those can be done by anyone with a good argument. Соблюдение странами соглашений, в большей степени обусловлено международными процессами убеждения, социализации и укрепления потенциала – и этим может заниматься кто угодно при наличии убедительной аргументации.
Studies, Codes for Good Practices, argument books, Data Bases and other research tools for the investigation and analysis in the area of equality between men and women. Исследования, кодексы эффективной практики, книги с соответствующей аргументацией, базы данных и прочие средства исследования для изучения и анализа проблемы равенства мужчин и женщин.
But the American state, and the American nation of which it formed the legally constituted representation, used to recognize something known as the ‘common good’, something that began to disappear as a significant notion to be used in political argument in the course of Ronald Reagan’s presidency. Но американское государство и американская нация раньше могли осознать нечто, известное как “общее благо”, нечто, что начало исчезать из политического дискурса во время президентства Рональда Рейгана.
BERKELEY - Ever since the 1928 work of Frank Ramsey, economists have accepted the utilitarian argument that a good economy is one in which returns on investment are not too great a multiple - less than three - of the rate of per capita economic growth. БЕРКЛИ - Начиная с работы Фрэнка Рэмзи, написанной в 1928 году, экономисты приняли прагматичный аргумент, что хорошая экономика - это та экономика, где норма прибыли от инвестиций не составляет слишком большое кратное число - менее трех - уровню экономического роста на душу населения.
Ever since the 1928 work of Frank Ramsey, economists have accepted the utilitarian argument that a good economy is one in which returns on investment are not too great a multiple – less than three – of the rate of per capita economic growth. Начиная с работы Фрэнка Рэмзи, написанной в 1928 году, экономисты приняли прагматичный аргумент, что хорошая экономика – это та экономика, где норма прибыли от инвестиций не составляет слишком большое кратное число – менее трех – уровню экономического роста на душу населения.
His argument was that there had been a good harvest of cereals, and due to the so-called buy-out interventions, the state's warehouses were full and were forced to export. В качестве аргумента он указал, что в стране был высокий урожай зерна, и в результате так называемых интервенционных закупок государство имело полные склады запасов, которые было необходимо вывезти.
I was still trying to take in the notion that these titans, these masters of the universe, in their spare time watch Harry Potter movies, when Mr. Milliken thought he would win the argument by saying, "You just think it's so good because you didn't read the book." Я всё не мог поверить, что эти титаны, эти хозяева мира в свободное время смотрели фильмы о Гарри Поттере, но мистер Милликен решил, что закроет спор, сказав: "Да вы, наверно, думаете, что фильм хорош, потому что вы книгу не читали."
And since we can see it in advance and know it's coming, my argument is essentially: we might as well get good at it. И поскольку мы предвидим ее приход, я считаю, мы можем оказаться в этом на высоте.
His argument was that Asians were used to putting the collective good above individual interests. Его аргументом было то, что азиаты привыкли ставить коллективную пользу выше личных интересов.
In 1914, war really was thought to be inevitable, a fatalistic view reinforced by the Social Darwinist argument that war should be welcomed, because it would “clear the air” like a good summer storm. В 1914 году войну действительно считали неизбежной – фаталистическое мнение, подкреплявшееся аргументом социального дарвинизма о том, что войну следует приветствовать, потому что она «очищает воздух» подобно сильной летней грозе.
But my argument is that, if you want to understand the global village, it's probably a good idea that you figure out what they're passionate about, what amuses them, what they choose to do in their free time. Но мой довод заключается в том, что если вы хотите получить общую картину, возможно, стоит узнать, в чем заключается их страсть, что восхищяет их, чем они предпочитают заниматься в свободное время.
The EU's argument is similar to advising a man with a gangrenous leg that paying $50,000 for an aspirin is a good deal because the cost compares favorably to the cost of inaction, which is losing the leg. Аргумент ЕС подобен совету человеку с гангренозной ногой о том, что оплата $50000 за аспирин является выгодным предложением, потому что эта цена выигрывает по сравнению с ценой бездействия, которое приведет к потере ноги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!