Ejemplos de uso de "great recession" en inglés con traducción al ruso

<>
The recent Great Recession illustrates this. Этот тезис хорошо иллюстрирует последняя Великая рецессия.
China has weathered the Great Recession well. Китай хорошо пережил Великую рецессию.
The Great Recession had shown their vulnerability. «Великая рецессия» обнаружила их уязвимость.
Even before the Great Recession, American workers and households were in trouble. Еще до Великой рецессии американские рабочие и домашние хозяйства были в затруднительном положении.
The 2008 financial collapse and the subsequent Great Recession buried that dream. Финансовый крах 2008 года и последующая Великая рецессия похоронили эту мечту.
The Great Recession of 2008 reached the farthest corners of the earth. Великая рецессия 2008 года достигла самых удаленных уголков Земли.
As this clean-up from the Great Recession continues, one thing is clear: По мере продолжения этой генеральной уборки после "великой рецессии" становится понятной одна вещь:
It would be an oversimplification to say that the Great Recession caused this. Было бы излишним упрощением говорить, что причиной стала Великая рецессия.
First, the crisis and Great Recession of 2008-2009 were a wake-up call. Во-первых, кризис и Великая рецессия 2008-2009 годов были тревожным звонком.
Unfortunately, the Great Recession of 2008-2009 is far from being a normal global recession. К несчастью, Великая рецессия 2008-2009 годов далеко не является обычной глобальной рецессией.
While the Great Recession has exacerbated these trends, they were apparent long before its onset. В то время как Великая рецессия усилила эти тенденции, они были очевидны еще задолго до ее начала.
True, people who thought, "This time is different," before the recent Great Recession were proven wrong. Действительно, было доказано, что люди, которые думали до нынешней Великой Рецессии "в этот раз по-другому", оказались неправы.
Undoubtedly, the Great Recession triggered by the global financial crisis has contributed to this worrisome situation. Несомненно, Великая рецессия, вызванная глобальным финансовым кризисом, способствовала этой тревожной ситуации.
Among the G-7 economies, only Italy has done worse than the UK since the Great Recession began. Среди экономик Большой Семерки, только Италия осталась с худшими экономическими показателями, чем Великобритания с начала Великой рецессии.
True, the first year of the Great Recession was more severe than the first year of the Great Depression. Действительно, первый год Великой рецессии был более суровым, нежели первый год Великой депрессии.
The Great Recession did not turn into Great Depression II because of coordinated action by governments around the world. Великая рецессия не переросла в Великую депрессию II благодаря скоординированным действиям правительств во всем мире.
This is the real skills gap that existed before the Great Recession, and it is getting worse over time. Это реальный разрыв навыков, который существовал до Великой рецессии, и он расширяется с течением времени.
It was not until the post-2008 Great Recession that blue-collar jobs began to be lost more than churned. Лишь после начавшейся в 2008 году Великой рецессии рабочие места для синих воротничков стали в большей степени исчезать, чем меняться.
Likewise, domestic policy stalemates and political uncertainty acted as a significant drag on the US recovery from the Great Recession. Точно так же, внутренние политические тупики и политическая неопределенность выступали в качестве существенного барьера для восстановления США после Великой рецессии.
As the world recovers from the Great Recession, it has become increasingly difficult to discern the true trend of events. По мере того как мир восстанавливается после Великой рецессии, стало все труднее распознавать истинное развитие событий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.