Usage examples of "gross national product" in English with translation to Russian

<>
Bhutan should pursue "gross national happiness" rather than gross national product. Бутан должен производить "валовое национальное счастье", а не валовой национальный продукт.
Qatar fully intended to allocate the appropriate share of its gross national product to development assistance. Катар всецело готов к выделению соответствующей доли своего валового национального продукта на оказание помощи в области развития.
And it is Robert Kennedy's beautiful description of why gross national product captures so little: Вот красивое разъяснение Роберта Кеннеди того, почему валовой национальный продукт так мало отражает.
Likewise, whereas Greece's nominal gross national product is at least growing, Japan remains mired in deflation. К тому же, в то время как номинальный валовой национальный продукт Греции, по крайней мере, растёт, в Японии по-прежнему наблюдается дефляция.
The target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance must be honoured. Необходимо выполнить обязательство о выделении 0,7 процента от валового национального продукта на официальную помощь в целях развития.
In Bhutan, the economic challenge is not growth in gross national product, but in gross national happiness (GNH). В Бутане экономическим выбором стал не рост валового национального продукта, а рост валового национального счастья (ВНС).
Income from cultivation and domestic trafficking alone amounted to 50 per cent of the country's gross national product. Доходы только от культивирования и внутреннего оборота составляют до 50 процентов валового национального продукта страны.
And he finished his talk with the phrase, that, "The gross national product measures everything except that which makes life worthwhile." Своё выступление он закончил фразой: "Валовой национальный продукт измеряет всё кроме того что именно наполняет жизнь смыслом".
Wealthy nations must fulfil their 0.7 per cent of their Gross National Product (GNP) to Official Development Assistance (ODA) commitment before 2015. Богатые страны должны выполнить свое обязательство по выделению 0,7 процента их валового национального продукта (ВНП) на официальную помощь в целях развития (ОПР) до 2015 года.
The average annual percentage accounted for by agricultural production in the total gross national product over the past five years was 20.8 %. Удельный вес сельскохозяйственного производства в общем объеме валового национального продукта за последние пять лет, в среднегодовом исчислении составил 20.8 %.
Including interest payments on past deficits, the tab for 2006 alone was over $800 billion dollars - roughly 6.5% of US gross national product. С учетом выплаты процентов по прошлым дефицитам, только за 2006 год сумма составила более 800 миллиардов долларов - примерно 6,5% от валового национального продукта США.
Decides to create levels of discount to facilitate automatic, predictable movement between categories on the basis of Member States'per capita gross national product; постановляет определить уровни скидок, с тем чтобы содействовать автоматическому и предсказуемому переходу государств-членов из одной категории в другую с учетом валового национального продукта на душу населения;
Capacity to pay should be the determining factor for both regular budget and peacekeeping assessments, based on per capita income and gross national product. Платежеспособность должна являться главным определяющим фактором для регулярного бюджета и бюджета операций по поддержанию мира на основе дохода на душу населения и валового национального продукта.
The offshoring of jobs, and the threat to transfer them, may affect wage differentials as well as labour's share of gross national product (GNP). Офшоринг рабочих мест и угроза их перемещения могут сказываться на разнице в зарплате, равно как и на доле рабочей силы в валовом национальном продукте (ВНП).
We also call upon developed countries to better fulfil the commitment of allocating 0.7 per cent of gross national product to official development assistance. Мы также призываем развитые страны активнее выполнять свои обязательства по выделению 0,7 процента своего валового национального продукта на официальную помощь в целях развития.
In this connection, both the 0.7 per cent of gross national product for development aid and the 20/20 initiatives should be reactivated and respected. В этой связи следует вновь вернуться к идее и практическому осуществлению мероприятий, предусматривающих выделение 0,7 % валового национального продукта на цели помощи в интересах развития и инициатив 20/20.
Forty years ago, Bhutan’s fourth king, young and newly installed, made a remarkable choice: Bhutan should pursue “gross national happiness” rather than gross national product. Сорок лет назад молодой и только что вступивший на престол четвертый король Бутана сделал замечательный выбор: Бутан должен производить «валовое национальное счастье», а не валовой национальный продукт.
Levels of discount should be created to facilitate automatic, predictable movement between categories on the basis of the per capita gross national product of Member States. следует определить уровни скидок, с тем чтобы содействовать автоматическому и предсказуемому переходу государств-членов из одной категории в другую с учетом их валового национального продукта на душу населения.
There is also a need for developed countries to implement their commitments to allocate 0.7 per cent of their gross national product for official development assistance. Необходимо также, чтобы развитые страны выполнили свои обязательства по выделению 0,7 процента своего валового национального продукта на официальную помощь в целях развития.
Real gross domestic product and gross national product in the West Bank and Gaza Strip grew by an estimated 6 and 7 per cent, respectively, in 1999. Реальный валовой внутренний продукт и валовой национальный продукт на Западном берегу и в секторе Газа, по оценкам, выросли в 1999 году соответственно на 6 и 7 процентов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!