Exemplos de uso de "heat exchange device" em inglês com tradução para o russo

<>
This takes the temperature of the canal and turns it into this four-degrees of heat exchange. В установку поступает вода температуры канала и направляется в 4-х ступенчатый теплообменник.
I'm taking the temperature of the canal outside, pumping it through the heat exchange mechanism, it's turning through these amazing sails on the roof, and that, in turn, is falling softly onto the people in the restaurant, cooling them, or heating them, as the need may be. Воздух уличной температуры мы пропускаем через теплообменник, он проходит через эти гигантские ветряки на крыше, а потом мягко обдувает людей в ресторане, освежая или согревая их, в зависимости от желания.
Some natural gas supplies are high in Hg vapor, but the Hg is routinely removed during refinement before distribution to avoid degradation of aluminum heat exchange surfaces via amalgamation in gas-processing plants (30). В некоторых случаях природный газ имеет высокое содержание ртутных паров, однако ртуть обычно удаляется во время очистки на этапе до распределения для того, чтобы предупредить разрушение поверхности алюминиевых теплообменников в результате процесса амальгамации в газоперерабатывающих установках (30).
PCBs have been used commercially since 1929 as dielectric and heat exchange fluids and in a variety of other applications. С 1929 года ПХД использовались на коммерческой основе в качестве диэлектрических и теплообменных жидкостей, а также для других целей.
Two facilities have operated exclusively on ventilation air (one with hot water heat exchange), and about 200 other units use dilute natural gas as a support fuel to supplement concentrations of target compounds (e.g., industrial VOCs). Две установки работают исключительно на вентиляционном воздухе (одна по принципу теплообмена горячей воды), и около 200 других установок используют разбавленный природный газ в качестве вспомогательного топлива для увеличения концентрации целевых соединений (например, промышленных ЛОС).
The process employs the principle of regenerative heat exchange between a gas (ventilation air) and a solid (bed of heat exchange medium selected to store and transfer heat efficiently) in the reaction zone. Эта технология основана на принципе регенеративного теплообмена между газом (вентиляционный воздух) и твердым веществом (слой теплообменного материала, эффективно сохраняющий и передающий тепло) в зоне реакции.
Polychlorinated biphenyls (PCBs) have been used commercially since 1929 as dielectric and heat exchange fluids and in a variety of other С 1929 года полихлорированные дифенилы (ПХД) применялись на коммерческой основе в качестве диэлектрических и теплообменных жидкостей, а также для других целей.
PCTs have been used since 1929 for a variety of uses including as a heat exchange fluid due to their chemical and thermal stability. С 1929 года ПХТ использовались для различных целей, в том числе в качестве теплообменной жидкости благодаря их химической и термической стабильности.
Paragraph 6.15.4.1., Heat exchange medium (compatibility and pressure requirements). Пункт 6.15.4.1- Теплообменная среда (требования в отношении совместимости и давления)
The auditor's recommendations, which included heat recovery from air handling units with heat pumps, solar heating for hot water and optimisation of heat exchange systems, have been submitted to the CCS. Выдвинутые аудитором рекомендации, которые включали рекуперацию отходящего тепла воздухообменных установок для работы охладителей, использование солнечных батарей для снабжения горячей водой и оптимизацию теплообменных систем, были представлены вниманию КОС.
Paragraph 6.15.4., Heat exchange medium (compatibility and pressure requirements). Пункт 6.15.4- Теплообменная среда (требования в отношении совместимости и давления)
In Outlook, on an Exchange ActiveSync device, or on both, create a new profile. Создайте новый профиль в приложении Outlook и/или на устройстве ActiveSync.
ActiveSync is a client protocol that lets users synchronize their Exchange mailbox with a mobile device. ActiveSync — это клиентский протокол, который позволяет пользователям синхронизировать свои почтовые ящики Exchange с мобильными устройствами.
When you install Exchange 2016, a default mobile device mailbox policy is created. При установке Exchange 2016 создается политика почтового ящика для мобильного устройства по умолчанию.
In Exchange 2016, you can create mobile device mailbox policies to apply a common set of policies or security settings to a collection of users. В Exchange 2016 можно создать политики почтовых ящиков для мобильных устройств, чтобы применить общий набор политик или параметров безопасности к группе пользователей.
For information about setting up Outlook with Exchange, or using Outlook on a mobile device, you can start here. Сведения о настройке Outlook с Exchange или использовании Outlook на мобильном устройстве см. по этой ссылке.
This scenario applies only to organizations that have all their mailboxes in Microsoft Exchange Online and allows a program or a device, such as a printer, to send email. Этот сценарий применим только к организациям, все почтовые ящики которых находятся в Microsoft Exchange Online. Он позволяет программам или устройствам, например принтеру, отправлять электронную почту.
To use Direct Push with Microsoft Exchange Server 2013, your users must have a mobile device that's designed to support Direct Push. Чтобы использовать Direct Push с Майкрософт Exchange Server 2013, у пользователей должны быть мобильные устройства с поддержкой Direct Push.
Exchange ActiveSync lets you configure several options for device passwords. Exchange ActiveSync Позволяет настроить несколько параметров для паролей устройства.
Create mailboxes in the Exchange admin center (EAC) for any printer, projector, or other device attached to your corporate network, by using your keyboard and any screen reader. С помощью сочетаний клавиш и любого средства чтения с экрана в Центр администрирования Exchange можно создавать почтовые ящики для принтеров, проекторов и других устройств, подключенных к сети организации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!