Ejemplos de uso de "high bypass ratio jet engine" en inglés con traducción al ruso

<>
It's found in hydraulic fluids, jet engine oil, insecticides, nerve agents. Они входят в состав гидравлических жидкостей, масла самолетных двигателей, инсектицидов, парализующих веществ.
And even though your pecs make me wanna kill myself, and your girlfriend is so hot it's like looking through a shimmering jet engine, I know, and I believe, that there is a real person that understands exactly what I'm going through right now. И хотя из-за ваших мускулов мне хочется покончить с собой, а ваша подруга так хороша, что вокруг нее воздух дымится, я точно знаю, что где-то внутри вас сидит живой человек, который прекрасно понимает, что я сейчас чувствую.
Yes, the marks come from close contact with the exhaust nozzle from a jet engine rather than a rocket. Да, следы указывают на близкий контакт с выпускным соплом реактивного двигателя, а не ракеты.
The mercury vortex engine is perhaps a failure in the translation because the vortex is not material quite suitable to a jet engine. Ртути вихревой двигатель может быть сбоем в переводе, потому что вихревой не совсем подходящий материал для реактивных двигателей.
Standard jet skiing, no, but this was the sort where you strap the jet engine from an aeroplane to the back and let it rip. В классическом виде - нет, но в моем случае я пристегивал к задней части реактивный двигатель и ждал, пока он не взорвется.
Indeed, research programs led by defense industries have already changed our lives, giving us the jet engine, the Internet, and satellite navigation. На самом деле, научно-исследовательские программы, проводимые по заказу оборонной промышленности, уже изменили нашу жизнь, дав нам реактивный двигатель, Интернет и спутниковую навигацию.
At high engine loads, the tunnel may be cooled by a non-aggressive means such as a circulating fan, as long as the temperature of the cooling medium is not below 293 K (20°C). При больших нагрузках на двигатель канал может охлаждаться неагрессивными средствами, например с помощью вентилятора, для обеспечения циркуляции воздуха, до тех пор пока температура охлаждающей среды не опустится ниже 293 К (20°С).
Similarly, providing micronutrients missing from more than half the world’s diet would reduce diseases caused by deficiencies of iron, zinc, iodine, and Vitamin A with an exceptionally high ratio of benefits to cost. Точно также, поставка питательных микроэлементов, отсутствующих в пище больше половины населения мира, помогла бы сократить число заболеваний, вызванных недостатком железа, цинка, йода и витамина "А" при чрезвычайно высоком соотношении результатов к затратам.
Rather than recognizing the beauty of laws otherwise discovered, we use principles of beauty – vast symmetry and a high ratio of output to input – to enable discovery. Вместо того, чтобы признать красоту законов, открытую иначе, мы используем принципы красоты – огромную симметрию и высокое соотношение между вложением и отдачей – чтобы сделать открытие возможным.
With regard to the utilization of conference facilities and services at the United Nations Office at Nairobi (UNOB), the continued staff vacancies and high ratio of extrabudgetary funding for conference services were causes of concern. Что касается использования конференционных помещений и услуг в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби (ЮНОН), сохраняющиеся штатные вакансии и высокая доля внебюджетных ресурсов на цели конференционного обслуживания являются предметом озабоченности.
Structurally weak, vulnerable and small economies, which typically have a high ratio of exports to GDP and depend on a few export commodities, tourism revenue and remittance, have been vulnerable to declining trade volumes, food prices and tourism and remittance inflows. Страны со слабой в структурном отношении, легко уязвимой и малой экономикой, ВВП которых, как правило, формируется за счет экспорта, зависящего от вывоза единичных сырьевых товаров, поступлений от туризма и денежных переводов, несут ущерб от падения объемов торговли, цен на продовольствие и туризма, а также поступлений денежных переводов.
It's a very high acidic ratio and greater clay subsoil component. Это очень высокое соотношение кислых и глинистых компонентов подпочвы.
ndvi is the ratio between engine speed in km/h and vehicle speed in min-1 in gear i. ndvi- коэффициент, отражающий соотношение между числом оборотов двигателя в мин-1 и скоростью транспортного средства в км/ч на передаче i.
We have to realize that having a high winning ratio (trying to be right) means nothing for becoming a great trader. Мы должны понять, что высокая доля выигрышных сделок (быть всегда правым) никак не делает вас хорошим трейдером.
ndvi is the ratio between engine speed in min-1 and vehicle speed in km/h in gear i. ndvi- коэффициент, отражающий соотношение между числом оборотов двигателя в мин-1 и скоростью транспортного средства в км/ч на передаче i.
ndvi-2 is the ratio between engine speed in min-1 and vehicle speed in km/h in gear i-2. ndvi-2- коэффициент, отражающий соотношение между числом оборотов двигателя в мин-1 и скоростью транспортного средства в км/ч на передаче i-2.
ndv1 is the ratio between engine speed in min-1 and vehicle speed in km/h in gear 1. ndvi- коэффициент, отражающий соотношение между числом оборотов двигателя в мин-1 и скоростью транспортного средства в км/ч на передаче 1.
In the Brooklyn neighborhood that I lived in, Park Slope, there are a lot of writers - it's like a very high per capita ratio of writers to normal people. Недалеко от Бруклина в Парк Слоуп, где я жил, обитает много писателей. Там очень высокое соотношение писателей на душу населения.
The third way a high debt-to-GDP ratio can lead to crisis is by driving banks and nonbank financial institutions, unable to secure sufficient capital, into bankruptcy. Третье направление – высокое отношение долга к ВВП может заставить банки и небанковские финансовые учреждения, не способные обеспечить достаточный капитал, объявить состояние банкротства.
Groundnut oil (Gambia, Senegal) benefits from a preferential margin of 6.4 % and has demonstrated a high utilization ratio (over 90 %), while vanilla (Comoros, Madagascar) enjoys a preferential margin of 6 %. Для арахисового масла (Гамбия, Сенегал), преференциальная маржа для которого равняется 6,4 %, характерен высокий показатель использования преференций (свыше 90 %), в то время как преференциальная маржа для ванили (Коморские Острова, Мадагаскар) составляет 6 %.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.