Exemplos de uso de "holdout" em inglês com tradução "уклоняющийся"

<>
Such an initiative would reinforce the global norm against testing and stimulate movement by holdout states. Подобная инициатива позволила бы укрепить международные нормы, запрещающие испытания, и стимулировать процесс в уклоняющихся странах.
Let's not go too far in defending the "holdout" countries that are resisting the IMF proposal. Давайте не будем заходить слишком далеко в защите уклоняющихся стран, которые не принимают предложение МВФ.
The final holdout against the raters will be services for which customers have no choice, typically monopolies or government agencies, such as airports. Последними услугами, уклоняющимися от рейтинга, будут те услуги, в которых у потребителя нет выбора, например, монополии или государственные учреждения, или такие организации, как аэропорты.
They will encourage key holdout states to reaffirm their support for the global testing taboo and to pledge that they will consider ratification “at the earliest possible time.” Они будут подталкивать основные страны, уклоняющиеся от ратификации, вновь подтвердить свою поддержку глобальному табу на испытания и обязаться рассмотреть вопрос о ратификации «в самое ближайшее время».
In the meantime, it is essential that world leaders seek ways to encourage ratification by other CTBT holdout states and to reinforce the de facto global moratorium on testing. Критически важно, чтобы мировые лидеры, тем временем, искали способы содействия ратификации ДВЗЯИ другими уклоняющимися от этого государствами, укрепляя глобальный мораторий на испытания, который существует де-факто.
But this implies a key problem: Whereas a bankruptcy court can force holdout creditors to accept the exchange offer as long as a significant majority of creditors have already done so (a so-called “cram down”), the market-based approach allows some creditors to continue to hold out and sue to be paid in full. Но это намечает ключевую проблему: в то время как арбитражный суд может заставить уклоняющихся кредиторов принять предложения об обмене если значительное большинство кредиторов уже сделали это (так называемый «cram down»), рыночный подход позволяет некоторым кредиторам продолжать несогласие и подать в суд с целью получения оплаты в полном объеме.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.