Exemplos de uso de "impressions" em inglês com tradução para o russo

<>
Forceps can leave tool impressions. Хирургические щипцы могут оставить следы.
You pay based on impressions. Плата взимается за просмотры.
Step 4: Handle Impressions and Clicks Шаг 4. Обработайте показы и клики
Teasers can have multiple impressions per view. Зритель может открывать тизер несколько раз за просмотр.
We're getting tyre impressions done now. Мы снимаем отпечатки шин.
Removing overlapping view check to recover impressions. Больше не нужно проверять пересекающееся представление для восстановления показов.
This is the same as unique impressions. То же самое, что и количество уникальных показов.
Getting the total number of impressions per day Как узнать общее количество показов за день
Impressions: Number of times an annotations was displayed. Показы: сколько раз были показаны аннотации.
CPM stands for cost per 1,000 impressions. CPM означает оплату за 1000 показов.
What's the difference between impressions and reach? В чем разница между показами и охватом?
Bids (cost per click or cost per thousand impressions) ставки (цена за клик или за тысячу показов).
Why is my ad receiving few or no impressions? Почему моя реклама получает мало показов или не получает их вовсе?
Keep in mind that impressions and reach are different. Помните, что показы и охват — это не одно и то же.
And, if so, did you jot down any impressions? И если да, остались ли записи с вашими мнениями?
People may see multiple impressions of the same post. Люди могут видеть несколько показов одной и той же публикации.
But it's not just about dollars and impressions. И речь тут не только о деньгах и о восприятии.
Impressions: The number of times your ad was served. Показы: количество показов вашего рекламного объявления.
Maximum annual output can amount to 125 million page impressions. Максимальный годовой выпуск продукции может составить до 125 млн.
If your ad is active, but still getting too few impressions: Если ваша реклама активна, но показов все равно слишком мало
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!