Exemplos de uso de "in turn" em inglês com tradução para o russo

<>
Let’s consider them in turn. Давайте рассмотрим их по порядку.
In turn, they live healthier, more satisfying lives. Соответственно, они живут более здоровой жизнью, приносящей им больше удовлетворения.
This in turn allows you to identify the market sentiment. Это позволяет определить настроение рынка.
He who helps others, in turn shall be helped by them. Тому, кто помогает другим, в ответ помогут они.
My offering in turn to that goddess of bitches, Mary Sibley. Моим помощником против этой богини стерв, Мэри Сибли.
These investments, in turn, would strengthen the private sector and economic growth. Вместе с тем они требуют глобального партнерства между богатыми и бедными странами мира.
The stakes attract rich flounders, and they in turn attract the sharks. Ставки привлекают богатых лохов, а те привлекают акул.
In turn, students, people from around the world, would ask us questions. Студенты всего мира задавали нам вопросы.
To do so, follow the steps in Turn off or uninstall OneDrive. Для этого необходимо следовать инструкциям в статье "Отключение или удаление OneDrive".
Follow the steps in Turn on Cached Exchange Mode to change that setting. Инструкции по его включению см. в статье Включение режима кэширования Exchange.
Such “expectational” and, in turn, “operational” overburdening has exposed monetary policy’s true limitations. Эти «ожидания» и ставшая их следствием «операционная» перегрузка центральных банков выявили истинные пределы возможностей монетарной политики.
In turn, we help advertisers reach the audiences that build value for their businesses. Для рекламодателей мы предоставляем возможность выйти на целевую аудиторию, которая поможет в развитии их бизнеса.
And this in turn tends to be followed by this quotation marks-like symbol. А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки.
TRP in turn also apologized repeatedly to this same Committee, and also in its report. Со своей стороны, ТРП также неоднократно приносила извинения в самом нашем Комитете, а также извинилась в своем докладе.
In turn, many Catalans may take to the streets, launching a revolt with scary consequences. В ответ каталонцы могут выйти на улицы, начав бунт с пугающими последствиями.
The gold was shipped, and in turn trickled in a few atrocious bits of equipment. Золото было отправлено, а в ответ было получено немного весьма плохой техники.
People have linked to it, and so other people in turn link to it, etc., etc. люди ссылаются на неё, другие уже ссылаются на новые ссылки и т.д.
But they won't succeed without a struggle - that may in turn be long and bloody. Но, как свидетельствуют взрывы в Карбале, они не смогут добиться успеха без борьбы.
Such initiatives help not just the refugees, but also businesses – and, in turn, Germany’s economy. Подобные инициативы помогают не только беженцам, но и деловым кругам – и, соответственно, экономике Германии.
In turn it should have a favourable impact on the use of natural gas in road transport. Эти рекомендации окажут благоприятное воздействие на расширение использования природного газа в секторе дорожного транспорта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!